您搜索了: rozdzielnice (波兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

German

信息

Polish

rozdzielnice

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

德语

信息

波兰语

f. rozdzielnice niskiego napiĘcia

德语

f. niederspannungsschaltanlagen

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

波兰语

d) rozdzielnice wysokiego napięcia.

德语

d) hochspannungsschaltanlagen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

波兰语

(i) rozdzielnice z izolacją powietrzną

德语

(i) luftisoliertes schaltgerät

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

波兰语

ostatnio otrzymało ono wspólnie z przedsiębiorstwem corus zlecenie na rozdzielnice z izolacją gazową w niderlandach.

德语

ihm wurde kürzlich ein gis-auftrag in den niederlanden gemeinsam mit corus erteilt.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

c) rozdzielnice, które zawierają heksafluorek siarki lub preparaty zawierające sześciofluorek siarki; oraz

德语

c) schaltanlagen, die schwefelhexafluorid oder zubereitungen mit schwefelhexafluorid enthalten;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

波兰语

podmioty wytwarzające lub obsługujące rozdzielnice wysokiego napięcia mogą być wyznaczane jako jednostki oceniające i/lub certyfikujące, pod warunkiem że spełniają odpowiednie wymagania.

德语

unternehmen, die hochspannungsschaltanlagen herstellen oder betreiben, können als prüf- und/oder zertifizierungsstellen bezeichnet werden, sofern sie die maßgeblichen anforderungen erfüllen.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

波兰语

przedsiębiorstwo va tech rzadziej uczestniczyło w przetargach na rozdzielnice z izolacją gazową, a jeśli brało w nich udział, to praktycznie nie stanowiło konkurencji dla przedsiębiorstwa siemens.

德语

va tech beteiligte sich weniger häufig an gis-ausschreibungen, und trat dort kaum als wettbewerber von siemens auf.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

rozdzielnice i sterownice niskonapięciowe – ogólne wymagania dotyczące niskonapięciowych rozdzielnic tablicowych przeznaczonych do elektroenergetycznych stacji rozdzielczych -nie dotyczy -— -

德语

niederspannungsschaltgerätekombinationen — allgemeine anforderungen an niederspannungsverteilungen in netzstationen -keine -— -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

siła rynkowa w przypadku projektów wysokich napięć realizowanych "pod klucz" wiąże się zatem z pozycją rynkową dostawcy komponentów, z których produkowane są rozdzielnice z izolacja gazową.

德语

die marktmacht bei schlüsselfertigen hv-projekten ist somit an die marktstellung der anbieter bei den zugrunde liegenden gis-komponenten geknüpft.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

(26) w wyniku przejęcia udziały w rynku wyniosą ponad [30-40] [1]% na wielu potencjalnych rynkach przesyłu i dystrybucji energii, a mianowicie na rynku rozdzielnic z izolacją gazową, wyłączników i projektów wysokich napięć realizowanych%quot%pod klucz%quot%. ponadto na rynkach produktowych liczba wiarygodnych oferentów spadnie z 4 do 3 (siemens/va tech, areva i abb). te trzy rynki są powiązane wertykalnie, ponieważ głównym komponentem dużej części projektów wysokich napięć realizowanych%quot%pod klucz%quot% są rozdzielnice z izolacją gazową. wyłączniki są z kolei komponentami urządzeń z izolacją gazową. siemens, va tech, areva i abb działają na tych trzech wertykalnie połączonych poziomach.

德语

(26) die Übernahme führt zu marktanteilen von mehr als [30-40] [1]% in mehreren möglichen t%amp%d-märkten, nämlich gasisolierte schaltanlagen, leistungsschalter und schlüsselfertige hochspannungsprojekte. außerdem würde in diesen produktmärkten die anzahl der glaubwürdigen wettbewerber von 4 auf 3 zurückgehen (siemens/va tech, areva und abb). diese drei märkte sind vertikal miteinander verbunden, da ein großer teil der schlüsselfertigen hochspannungsprojekte gasisolierte schaltanlagen als hauptkomponenten haben. leistungsschalter werden wiederum als komponenten bei gasisolierten gasanlagen verwendet. siemens, va tech, areva und abb sind auf diesen drei vertikalen ebenen tätig.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,727,615,292 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認