您搜索了: weryfikacyjnego (波兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

German

信息

Polish

weryfikacyjnego

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

德语

信息

波兰语

należy również zauważyć, że przedsiębiorstwo mogło popełnić błąd, odnosząc się do sprawozdania weryfikacyjnego.

德语

möglicherweise liegt hinsichtlich des von dem unternehmen angesprochenen kontrollberichts ein missverständnis vor.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 2
质量:

波兰语

ponadto, nie ma działającego systemu weryfikacyjnego sprawdzającego, czy przywóz jest rzeczywiście używany w procesie produkcyjnym.

德语

außerdem fehlt ein system, mit dem überprüft werden kann, ob die eingeführten vorleistungen bei der herstellung tatsächlich verbraucht werden.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

wszyscy członkowie zespołu weryfikacyjnego komisji spełnią niezbędne formalności obowiązujące gości, związane z wejściem na teren zakładu.

德语

die mitglieder des Überprüfungsteams der kommission haben die für besucher geltenden zugangsformalitäten zu erfüllen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

rada europejska przyjmuje do wiadomości wycofanie syryjskich sił wojskowych z libanu oraz nieuchronny powrót na ten teren zespołu weryfikacyjnego narodów zjednoczonych.

德语

der europäische rat nimmt zur kenntnis, dass sich die syrischen streitkräfte aus libanon zurückgezogen haben und das Überprüfungsteam der vereinten nationen in kürze nach libanon zurückkehren wird.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

波兰语

ze względu jednak na brak rokowań w sprawie takiego mechanizmu weryfikacyjnego wiele pożytecznej pracy pozostaje do wykonania w ramach międzysesyjnego programu pracy btwc.

德语

allerdings bedarf es mangels verhandlungen über einen solchen verifikationsmechanismus noch vieler konstruktiver maßnahmen im rahmen des intersessionalen bwÜ-arbeitsprogramms.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

(23) wszyscy członkowie zespołu weryfikacyjnego komisji będą działali zgodnie z regulaminem bezpieczeństwa obowiązującym w każdym wizytowanym zakładzie.

德语

(23) das vorgehen der mitglieder des Überprüfungsteams der kommission muss im einklang mit den für den zu überprüfenden standort geltenden sicherheits- und schutzvorschriften stehen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

(31) we właściwym czasie sporządzone zostanie ogólne sprawozdanie z programu weryfikacyjnego komisji przeznaczone do wiadomości parlamentu europejskiego i rady.

德语

(31) zusammenfassende berichte über das programm der nachprüfungen der kommission werden zu gegebener zeit dem europäischen parlament und dem rat vorgelegt.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

波兰语

(24) członkowie zespołu weryfikacyjnego komisji będą w stanie porozumiewać się z organami państwa członkowskiego i personelem zakładu w zrozumiałym dla wszystkich języku.

德语

(24) die mitglieder des Überprüfungsteams der kommission werden in der lage sein, sich mit den behörden und dem personal des anlagenbetreibers in einer gemeinsamen, beiden seiten geläufigen sprache zu verständigen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

po potwierdzeniu terminu wizytacji, służby komisji poinformują właściwe organy o składzie zespołu weryfikacyjnego, obejmującego zazwyczaj od dwóch do czterech przedstawicieli, być może również ekspertów krajowych oddelegowanych do komisji.

德语

nach bestätigung des termins informieren die kommissionsdienststellen die zuständige nationale behörde über die zusammensetzung des Überprüfungsteams, dem im allgemeinen zwei bis vier prüfer angehören, darunter eventuell auch zur kommission abgeordnete nationale sachverständige.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

(26) Żaden z członków zespołu weryfikacyjnego komisji nie może wynieść z terenu zakładu kopii danych i dokumentów nieprzeznaczonych do wiadomości publicznej bez wyraźnej zgody przedstawiciela właściwego organu.

德语

(26) kopien nicht öffentlich zugänglicher daten und unterlagen werden von mitgliedern des Überprüfungsteams der kommission nur dann einbehalten, wenn dafür die ausdrückliche zustimmung eines vertreters der zuständigen behörde vorliegt.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

波兰语

(26) podczas spotkania weryfikacyjnego z rządem indii ustalono, iż nie wprowadzono żadnych istotnych zmian dotyczących domniemanych systemów subsydyjnych w polityce wywozu i wwozu towarów w okresie objętym postępowaniem.

德语

(26) im rahmen des kontrollbesuches bei der indischen regierung wurde festgestellt, dass in bezug auf die angefochtenen subventionsregelungen in dem "aus- und einfuhrpolitik"-dokument im uz keine wesentlichen Änderungen auftraten.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

władze tego państwa zdecydują o rodzaju i zakresie postępowania weryfikacyjnego, które należy przeprowadzić i poinformują przyjmujące państwo członkowskie o działaniach podjętych w związku z informacją, którą przekazały zgodnie z ust. 1.";

德语

die behörden dieses staates legen art und umfang der untersuchung, die durchzuführen ist, selbst fest und unterrichten den aufnahmestaat über die folgerungen, die sie hinsichtlich der ihnen gemäß absatz 1 übermittelten auskünfte daraus ziehen."

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

(18) w miarę możliwości, o terminie wizyty powiadamia się z dwumiesięcznym wyprzedzeniem, aby umożliwić właściwym organom dokonanie niezbędnych ustaleń. po potwierdzeniu terminu wizytacji, służby komisji poinformują właściwe organy o składzie zespołu weryfikacyjnego, obejmującego zazwyczaj od dwóch do czterech przedstawicieli, być może również ekspertów krajowych oddelegowanych do komisji.

德语

(18) die Überprüfungen werden nach möglichkeit mindestens zwei monate im voraus angekündigt, damit die zuständige behörde die nötige zeit zur vorbereitung hat. nach bestätigung des termins informieren die kommissionsdienststellen die zuständige nationale behörde über die zusammensetzung des Überprüfungsteams, dem im allgemeinen zwei bis vier prüfer angehören, darunter eventuell auch zur kommission abgeordnete nationale sachverständige.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,790,772,877 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認