您搜索了: a co jest w sob w nine (波兰语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Italian

信息

Polish

a co jest w sob w nine

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

意大利语

信息

波兰语

co jest w Środku?

意大利语

che c’è in questo libro?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

przecież nie wiemy, co jest w środku...

意大利语

non sappiamo cosa c’è dentro...

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

on powiedział: "a co jest z pierwszymi pokoleniami?"

意大利语

disse: “cosa ne è delle generazioni antiche?”.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

i kiedy zostanie wydobyte na jaw to, co jest w piersiach

意大利语

e reso noto quello che è nei petti,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

zaprawdę, bóg zna dobrze wszystko, co jest w ich piersiach!

意大利语

allah conosce perfettamente cosa c'è nei cuori.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

my nakładamy na każdą duszę tylko to, co jest w jej możliwości.

意大利语

non carichiamo nessuna anima oltre ciò che può portare.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

czyż on nie wie, że kiedy zostanie wywrócone to, co jest w grobach,

意大利语

non sa che, quando sarà messo sottosopra quello che è nelle tombe

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

co jest bezpłatne, a co bardzo tanie?

意大利语

cos'è gratis e cosa costa poco.

最后更新: 2012-09-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

do boga należy to, co jest w niebiosach, i to, co jest na ziemi!

意大利语

ad allah appartiene tutto ciò che è nei cieli e sulla terra.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

czyż ty nie wiesz, iż bóg zna wszystko, co jest w niebie i na ziemi?

意大利语

non sai che allah conosce ciò che c'è nei cieli e sulla terra?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

a jeśli będziecie niewiernymi, to przecież do boga należy to, co jest w niebiosach, i to, co jest na ziemi!

意大利语

e se sarete miscredenti, ebbene, allah possiede tutto quello che c'è nei cieli e sulla terra!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

a jeśli nie uwierzycie - to przecież do boga należy to, co jest w niebiosach, i to, co jest na ziemi!

意大利语

e se non crederete, [sappiate] che ad allah appartiene tutto ciò che è nei cieli e sulla terra.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

chwała niech będzie bogu, do którego należy wszystko, co jest w niebiosach i na ziemi!

意大利语

lode ad allah, colui cui appartiene tutto quel che è nei cieli e sulla terra.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

i nie przedłuża się życia długowiecznemu, i nic się z niego nie skraca wbrew temu, co jest w księdze.

意大利语

a nessuno sarà prolungata o abbreviata la vita senza che ciò non sia [scritto] in un libro.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

do niego należy to, co jest w niebiosach, i to, co jest na ziemi. jego religia jest na zawsze.

意大利语

a lui appartiene tutto ciò che c'è nei cieli e sulla terra, a lui spetta il culto sempiterno.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

on sam sobie wystarcza! do niego należy to, co jest w niebiosach, i to, co jest na ziemi.

意大利语

gloria a lui, egli è colui che basta a se stesso: gli appartiene tutto quello che è nei cieli e tutto quello che è sulla terra.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

podstawa prawna prawidłowego prowadzenia rocznej procedury budżetowej”, co jest w dużej mierze zgodne z celami obecnie obowiązującego pmi.

意大利语

base giuridica tradurre tali priorità in un quadro finanziario avente la forma delle prospettive finanziarie.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

a co się tyczy tej piany, to ona uchodzi jako szumowina; a to, co jest pożyteczne dla ludzi, pozostaje na ziemi.

意大利语

[paragonando la rivelazione all'acqua che scende dal cielo, il corano afferma che ogni uomo ne potrà ricevere nella misura della sua ricettività spirituale.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

do boga należy to, co jest w niebiosach, i to, co jest na ziemi! i do boga zostaną zwrócone wszystkie sprawy!

意大利语

ad allah appartiene tutto quello che è nei cieli e sulla terra, ed è ad allah che tutto sarà ricondotto.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

nie oddają oni pokłonów bogu, który wyprowadza z ukrycia to, co jest w niebiosach i na ziemi, i który wie, co ukrywacie i co ujawniacie.

意大利语

perché mai non si prosternano dinanzi ad allah, che svela ciò che è nascosto nei cieli e sulla terra e che conosce quel che celate e quel che palesate?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,784,801,543 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認