来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
plik ukrytych grup
fișier shadow cu grupuri
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
plik ukrytych haseł
fișier shadow cu parole
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
odkrywanie ukrytych talentów
descoperirea talentelor ascunse
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
adresy & ukrytych kopii:
adrese & bcc:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
oczyść pole z ukrytych min
găsiți minele de pe un câmp minat
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
podobne do pereł ukrytych.
şi vor fi asemenea ouălor ascunse.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
on jest doskonałym znawcą rzeczy ukrytych."
el este cel ce cunoaşte tainele.”
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ukrytych w płaskim (zaledwie 1 cm grubości
ascunse în plan (grosime de numai 1 cm
最后更新: 2014-04-29
使用频率: 1
质量:
参考:
obliczenia i korekty są dokonywane na podstawie albo wyraźnych albo ukrytych przesłanek.
2. calculele şi ajustările sunt explicite sau implicite.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
i będą krążyć pośród nich młodzieńcy, będący na ich usługach, podobni do ukrytych pereł.
flăcăiandrii, ce vor umbla printre ei, în slujba lor, vor fi asemenea mărgăritarelor ascunse.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
przepisy rozdziału 1 i 2 nie mogą być stosowane jako środek arbitralnej dyskryminacji lub ukrytych ograniczeń w handlu.
dispozițiile capitolelor 1 și 2 nu trebuie să constituie nici un mijloc de discriminare arbitrară, nici o restricție disimulată a comerțului.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
参考:
nie mogą one stanowić ani środków arbitralnej dyskryminacji, ani ukrytych ograniczeń w handlu między państwami członkowskimi.
ele nu trebuie să fie nici un mijloc de discriminare arbitrară şi nici o restricţie mascată în comerţul dintre statele membre.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
umiejętność wykonywania badań pojazdów zapewniająca dostateczny poziom bezpieczeństwa, jeżeli chodzi o wykrywanie ukrytych przedmiotów zabronionych.
capacitatea de a efectua examinări ale vehiculelor la un standard suficient pentru a asigura, în mod rezonabil, detectarea articolelor interzise disimulate.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
参考:
nabywca jest zobowiązany powiadomić sprzedającego odnośnie widocznych wad w terminie 2 dni od przejęcia towarów oraz odnośnie ukrytych wad w terminie dwóch dni od ich odkrycia
cumpărătorul este dator să denunţe vânzătorului viciile aparente în termen de 2 zile de la preluarea mărfurilor iar viciile ascunse în 2 zile de la descoperirea lor
最后更新: 2016-06-20
使用频率: 1
质量:
参考:
wysyłanie kopii ukrytych (bcc) nie jest obsługiwane. czy zamiast tego wysłać kopie (cc)?
destinatarii bcc nu sunt suportați. trimiteți destinatarii bcc ca cc ?
最后更新: 2012-12-09
使用频率: 1
质量:
参考:
działania te respektują zasadę proporcjonalności. nie mogą one stanowić ani środków arbitralnej dyskryminacji, ani ukrytych ograniczeń w handlu między państwami członkowskimi.
aceste măsuri respectă principiul proporţionalităţii. ele nu trebuie să fie nici un mijloc de discriminare arbitrară şi nici o restricţie mascată în comerţul dintre statele membre.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
umiejętność przeszukiwania statków powietrznych pod kątem ochrony w stopniu wystarczającym, by, jeśli to możliwe, zapewnić wykrywanie ukrytych przedmiotów zabronionych.
capacitatea de a efectua examinări de securitate ale aeronavelor la un standard suficient pentru a asigura, în mod rezonabil, detectarea articolelor interzise disimulate.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
参考:
- w odniesieniu do korekt dokonywanych na podstawie ukrytych przesłanek: uzasadnienie (jak określono w art. 4).
- în cazul ajustărilor implicite: raţionamentul (după cum se menţionează în art. 4).
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
参考:
zatwierdzi ona podejmowane środki po sprawdzeniu, we współpracy z państwami członkowskimi, że są zgodne z powyższymi uwarunkowaniami i nie stanowią arbitralnego sposobu dyskryminacji lub ukrytych ograniczeń w handlu między państwami członkowskimi.
comisia confirmă aceste măsuri, după ce a verificat, în cooperare cu statele membre, dacă sunt în conformitate cu consideraţiile de mai sus şi nu constituie un mijloc arbitrar de discriminare sau o restricţie deghizată în calea comerţului dintre statele membre.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
zasada ostrożności oznacza, że aktywa i dochód nie mogą być zawyżone, a pasywa i opłaty nie mogą być zaniżone. jednakże zasada ostrożności nie dopuszcza tworzenia ukrytych rezerw lub nieuzasadnionych przepisów.
principiul prudenţei înseamnă că elementele de activ şi veniturile nu sunt supraevaluate, iar elementele de pasiv şi cheltuielile nu sunt subestimate. totuşi, principiul prudenţei nu permite crearea de rezerve ascunse sau de provizioane nejustificate.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: