尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pozdrawiam wszystkich.
kind regards and good luck to all.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
witam wszystkich serdecznie.
witam.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
pozdrawiam serdecznie i z góry dziękuję za pomoc.
i will appreciate any information to contact them.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
do uslyszenia pozniej
see you later
最后更新: 2016-07-27
使用频率: 1
质量:
参考:
szanowni państwo, witam wszystkich serdecznie
dear colleagues: welcome!
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
pozdrawiam wszystkich tych, którzy słuchają orędzi maryi i starają się za nimi iść.
i greet all of those who hear and who are trying to follow mary's messages.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
polecam serdecznie i smacznego (...)
jogurtowo-musztardowym. (...)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
wytyczne te mają zastosowanie do wszystkich państw członkowskich i do wspólnoty.
these guidelines are applicable to all member states and to the community.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
参考:
słowa te kieruję zarówno do wszystkich słuchaczy, jak i do potomności.
i put these words out there for those who have ears to hear, and for posterity.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
参考:
ta lekcja może być łatwo zastosowana do nas wszystkich i do naszych doświadczeń.
and this lesson also is easily applied by us all as spiritual israelites to our experiences.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
być otrzymywane ze wszystkich surowców rolnych wymienionych w załączniku i do traktatu;
be obtained from any agricultural raw material listed in annex i to the treaty;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
wstępu do wszystkich pomieszczeń, na wszystkie grunty i do środków transportu przedsiębiorstw.
to enter any premises; land and means of transport of undertakings.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:
参考:
wszystkich produktów należących do grupy e określonej w załączniku i do niniejszego rozporządzenia;
all items in section e set out in annex i to this regulation;
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 5
质量:
参考:
dostęp do wszystkich danych osobowych i do wszystkich informacji niezbędnych do wykonywania obowiązków;
access to all personal data and to all information necessary for the performance of its duties;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
d) wstępu do wszystkich pomieszczeń, na wszystkie grunty i do środków transportu przedsiębiorstw.
(d) to enter any premises ; land and means of transport of undertakings.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
d) wstępu do wszystkich pomieszczeń, na teren i do środków transportu należących do przedsiębiorstw.
(d) to enter any premises, land and means of transport of undertakings.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
a) wstępu do wszystkich pomieszczeń, na teren i do środków przedsiębiorstw lub związków przedsiębiorstw;
(a) to enter any premises, land and means of transport of undertakings and associations of undertakings;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
i do wszystkich tych, którzy wierzą,
and to all those who believe
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
to przesłanie na wszystkie czasy i do wszystkich miejsc i jan wygłaszał je pilnie.
but this is a message for all times and places and john spoke it with particular urgency.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
pozdrawiam wszystkich z tej świętej okazji vishu, nowego roku kerala! niech ten nowy rok będzie pełen radości, emocji i pomyślności!
my greetings to all of you on this sacred occasion of vishu, the kerala new year! may this new year be full of joy, excitement and prosperity!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: