您搜索了: riigiülesel (爱沙尼亚语 - 拉脱维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Latvian

信息

Estonian

riigiülesel

Latvian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

拉脱维亚语

信息

爱沙尼亚语

lisaks märgib komisjon, et mõned toetusesaajad juba tegutsevad riigiülesel tasemel.

拉脱维亚语

turklāt komisija atzīmē, ka daži saņēmēji jau aktīvi darbojas ārpus savas valsts.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

lisaks on kogukondades arendatud aktiivse õiguste kasutamise ja kohustuste võtmisega seoses välja uusi, riigiülesel ja piirkondlikul tasandil toimivaid mitteametlikke kodakondsuse vorme.

拉脱维亚语

turklāt saistībā ar tiesību aktīvu īstenošanu un pienākumu uzņemšanos kopienās, kas darbojas pārvalstiskā un reģionālā vai vietējā līmenī, ir radušās jaunas, nelikumīgas pilsoniskuma formas.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

leaderprogrammi eri põlvkondade kogemused näitavad, et riiklikul, eriti aga riigiülesel tasandil tehtav koostöö on leader-programmis kõige problemaatilisem küsimus.

拉脱维亚语

leader programmas visu paaudžu darbības laikā gūtā pieredze liek domāt, ka sadarbība nacionālā un jo īpaši transnacionālā līmenī ir pats sarežģītākais uzdevums leader programmā.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

2) ühise euroopa poliitika väljatöötamine terrorismivastase võitluse valdkonnas ja pädevate ametiasutuste koordineeritud tegevus riigiülesel ja riiklikul tasandil on hädavajalikud, kui soovitakse kõnealust õigust säilitada ning saavutada ülalnimetatud ühenduse eesmärk;

拉脱维亚语

2) uzskatot, ka, lai aizsargātu minētās tiesības un sasniegtu augstāk norādīto kopienas mērķi, terorisma apkarošanas jomā absolūti nepieciešams izstrādāt kopēju eiropas politiku un saskaņotu atbildīgo iestāžu darbību gan starpvalstu, gan katras valsts līmenī,

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

5.5.2 soovitav oleks kõnealust olukorda parandada, arendades selgemaid sekkumisprioriteete, et konsolideerida liikmesriikide vahelisi kokkupuutepunkte nii riigiülesel, piirkonnaülesel kui ka piiriülesel tasandil. komisjoni asjakohased märkused nimetatud aspektide kohta väärivad ümberhindamist, edasiarendamist ja fondide sekkumisprioriteetidesse kaasamist ning ei peaks olema nimetatud prioriteetide täiendav lisa.

拉脱维亚语

5.5.2 minētais stāvoklis ir jāuzlabo, nosakot finansējuma skaidrākas prioritātes, lai nostiprinātu saikni starp dalībvalstīm valstu, reģionu un pārrobežu līmenī. komisijas izteiktās piezīmes par šiem jautājumiem būtu jāpārvērtē, jāattīsta un jāiekļauj fondu finansējuma prioritātēs, nevis jāmin kā prioritāšu papildelementi.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,747,818,506 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認