您搜索了: kutseliidud (爱沙尼亚语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Polish

信息

Estonian

kutseliidud

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

波兰语

信息

爱沙尼亚语

ametiühingud ja mitmed kutseliidud on väljendanud oma seisukohti.

波兰语

związki zawodowe i różne zrzeszenia zawodowe również wyraziły swoje poglądy.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

toiduainetööstus ja eriti kutseliidud suhtuvad uutesse märgistamissätetesse vaoshoitumalt või on isegi nende vastu. 4.

波兰语

podmioty przemysłu spożywczego, a zwłaszcza organizacje handlowe są mniej entuzjastycznie nastawione do nowych przepisów dotyczących etykietowania lub wręcz sprzeciwiają się im. 4.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

iga liikmesriik võib alapunktis iii nimetatud liiki lisada riskid, mille kindlustavad kutseliidud, ühiskindlustusseltsid või ajutised rühmitused."

波兰语

każde państwo członkowskie może dodać do kategorii wymienionej w ppkt iii) ryzyka ubezpieczane przez korporacje zawodowe, joint venture lub ugrupowania powoływane na określony czas." .

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

爱沙尼亚语

hageja tuletab meelde, et sellised kutseliidud nagu õlletootjate liit esindavad harilikult kõiki kindlal turul tegutsevaid ettevõtjaid või nende enamust ja kalduvad seega esindama mingit seisukohta kõigi teatud tegevusala ettevõtjate nimel.

波兰语

skarżąca przypomina, że takie jak cbmc organizacje zawodowe reprezentują zazwyczaj wszystkie podmioty prowadzące działalność na danym rynku lub ich większość i mają zatem skłonność do przedstawiania punktu widzenia w imieniu wszystkich podmiotów prowadzących działalność w danym sektorze.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

lõikes 1 nimetatud analüüsi ettevalmistamisel võivad komisjoni abistada liikmesriikide eksperdid ja/või mis tahes muud eksperdid ning kutseliidud, kes on asjakohases valdkonnas pädevad.

波兰语

przy opracowywaniu analiz, o których mowa w ust. 1, komisja może korzystać z pomocy ekspertów z państw członkowskich lub wszelkich innych ekspertów, towarzyszeń branżowych mających specjalne kompetencje w danej dziedzinie.

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

(17) belgia osutab, et cirfs ja profibra on kutseliidud, mis esindavad suure katketugevusega tööstuslike polüesterkiudude põhilisi tootjaid ja mille liikmete hulka sioen ei kuulu.

波兰语

(17) belgia zauważa, że zarówno cirfs jak i profibra są organizacjami branżowymi, reprezentującymi głównych producentów poliestrowej przędzy przemysłowej o dużej wytrzymałości, przy czym sioen nie jest członkiem żadnej z tych organizacji.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

kutseliidud, euroinfokeskused, kaubandus- ja kommertskojad, raamatupidajad ja ettevõtlusnõustajad peaksid tagama, et nendega koostööd tegevad ettevõtjad teevad vajalikke ettevalmistustöid ja on alates euro kasutuselevõtu kuupäevast võimelised tehinguid tegema eurodes.

波兰语

stowarzyszenia handlowe, centra informacji europejskiej, izby przemysłowo-handlowe, księgowi oraz doradcy biznesowi powinni zagwarantować, by podmioty prowadzące działalność gospodarczą, z którymi pozostają w kontakcie, dokonały koniecznych przygotowań i były w stanie dokonywać wszystkich transakcji w euro od daty jego wprowadzenia.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

paljud huvirühmad on väljendanud oma seisukohta, teinud tähelepanekuid ja esitanud soovitusi üldiste tariifsete soodustuste kava tuleviku kohta. nõukogu on esitanud oma järeldused kümneaastaseid suuniseid käsitleva teatise kohta ning euroopa parlament ja euroopa majandus-ja sotsiaalkomitee on samuti avaldanud arvamust kõnealuste suuniste kohta. 2004. aasta juulis toimus dialoog kodanikuühiskonna esindajatega. ametiühingud ja mitmed kutseliidud on väljendanud oma seisukohti. Üldiste tariifsete soodustuste kava raames soodustatud riigid on aktiivselt esitanud oma seisukohti. spetsialiseeritud statistika vajaduse tõttu on läbi viidud komisjonisisene mõjude hindamine.

波兰语

wiele zainteresowanych stron przedstawiło swoje stanowisko i podzieliło się obserwacjami, a także sformułowało zalecenia co do przyszłości systemu ogólnych preferencji taryfowych (gsp). rada przedstawiła swoje wnioski do komunikatu w sprawie dziesięcioletnich wytycznych, opinie na temat wyżej wymienionych wytycznych przedstawił również parlament europejski i europejski komitet ekonomiczno-społeczny. w lipcu 2004 r. przeprowadzono dialog w ramach społeczeństwa obywatelskiego. związki zawodowe i różne zrzeszenia zawodowe również wyraziły swoje poglądy. kraje korzystające z systemu ogólnych preferencji celnych (gsp) czynnie zgłaszały swoje poglądy. ocenę oddziaływania wytycznych przeprowadzono wewnętrznie z racji konieczności zastosowania specjalistycznego podejścia statystycznego.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,884,656 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認