您搜索了: läbipaistvusest (爱沙尼亚语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Finnish

信息

Estonian

läbipaistvusest

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

芬兰语

信息

爱沙尼亚语

läbipaistvusest ja valikuvõimalustest .

芬兰语

kansallisten maksumarkkinoiden avaaminen uusille palveluntarjoajille ja tasapuolisten kilpailuolosuhteiden luominen lisäävät kilpailua ja edistävät palvelujen tarjoamista valtioiden rajojen yli . rahoituspalvelujen käyttäjät hyötyvät siitä , että kilpailu , läpinäkyvyys ja valinnanmahdollisuudet lisääntyvät maksupalvelujen markkinoilla .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

jõus olevate hinnasüsteemide andmed on üks osa hindade läbipaistvusest.

芬兰语

voimassa olevien hinnoittelujärjestelmien tiedot ovat osa hintojen avoimuudesta.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

europeaid lähtub ka arukast finantsjuhtimisest ning oma hankemenetlustes ja toetuste andmises läbipaistvusest.

芬兰语

toimien kaikista eri vaiheista vastaava europeaid panee täytäntöön korkealaatuisia ohjelmia, joilla on konkreettinen vaikutus ihmisten hyvinvointiin.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

eelarve kohandamise strateegiate edukus sõltub samuti väga palju eelarvemenetluste läbipaistvusest ning valitsussektori finantsstatistika usaldusväärsusest ja terviklikkusest.

芬兰语

julkisen talouden sopeuttamisen onnistumiseen vaikuttaa myös ratkaisevasti se, kuinka selkeät ja avoimet talousarviomenettelyt mailla on ja miten luotettavat ja kattavat tilastotiedot niillä on julkisesta taloudesta.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

andmed tarbijate jaotusest gruppide kaupa ja nende vastavate turuosade kohta on samuti üks osa hindade läbipaistvusest;

芬兰语

tiedot käyttäjien jaoitteluista luokkiin ja niiden vastaavista markkinaosuuksista ovat myös osa hintojen avoimuudesta,

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

otsus anda doonorriigile vastastikune juurdepääs sõltub asjaomase doonorriigi antud abi läbipaistvusest, järjepidevusest ja proportsionaalsusest, sealhulgas selle kvaliteedist ja mahust.

芬兰语

päätös vastavuoroisuuden myöntämisestä avunantajamaalle perustuu kyseisen avunantajan antaman avun avoimuuteen, johdonmukaisuuteen ja suhteellisuuteen sekä avun laatuun ja määrään.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

hindade läbipaistvusest saavad kasu tarbijad, sest hindade lihtne võrreldavus võimaldab tarbijail osta kaupu odavaimalt pakkujalt euroalal, näiteks autosid erinevatest euroala riikidest.

芬兰语

hintojen vertailtavuus hyödyttää kuluttajia, sillä voidessaan vertailla hintamerkintöjä vaivattomasti heillä on mahdollisuus tehdä hankintansa, kuten ostaa auto, euroalueen halvimmalta tavarantoimittajalta.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

nõustun esimese astme kohtu seisukohaga, et kui komisjon on otsuses kõigepealt põhjalikult kirjeldanud mitmeid pidepunkte turu läbipaistvuse poolt, ei saa ta lähemalt põhjendamata lähtuda turu vähesest läbipaistvusest.

芬兰语

olen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen kanssa samaa mieltä siitä, että komissio ei saa päätöksessä, jossa se on ensin kuvannut perusteellisesti useita markkinoiden avoimuuden puolesta puhuvia seikkoja, pitää tarkemmitta perusteluitta lähtökohtana sitä, että markkinat eivät ole avoimet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

sellega seoses märkis esimese astme kohus eeskätt vaidlustatud kohtuotsuse punktis 373, et nii vaidlusalusest otsusest kui ka esimese astme kohtus komisjoni poolt esitatud argumentidest ilmnes, et turu ainus läbipaistmatuse asjaolu tulenes allahindluskampaaniate väiksemast läbipaistvusest.

芬兰语

ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin totesi tästä erityisesti valituksenalaisen tuomion 373 kohdassa, että sekä itse riidanalaisesta päätöksestä että komission ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa esittämistä perusteluista ilmeni, että ainoa väitetty markkinoiden läpinäkymättömyyden tekijä perustui siihen, että kampanjaalennukset olivat vähemmän läpinäkyviä.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(87) rumeeniast pärineva karbamiidi impordi maht järgis karbamiidihinna suundumust ühenduse turul, st käsitletud perioodil oli rumeeniast pärineva impordi hindade ja koguste vahel kindel seos. 1999. aastal, mil hinnad olid kõige madalamad, puudus import rumeeniast peaaegu täiesti. see annab tunnistust hindade läbipaistvusest ühenduse karbamiiditurul. samuti näitab see, et kui hinnad langevad liiga madalale, lahkuvad rumeenia eksportijad turult. kuna 1999. aasta ja uurimisperioodi vahelises ajavahemikus hinnad osaliselt taastusid (vt ajutise määruse põhjendus 164), kasvas rumeeniast pärineva impordi maht märkimisväärselt ja selle turuosa uurimisperioodil oli 2,3%. uurimisperioodil oli rumeenia asjaomaste riikide hulgas suuruselt neljas ühendusse eksportija.

芬兰语

(87) romaniasta tuodun urean määrä noudatti urean hintakehitystä yhteisön markkinoilla, joten romaniasta peräisin olevan tuonnin määrien ja hintojen välillä oli tarkastelujaksolla tietty yhteys. hintojen ollessa alhaisimmillaan vuonna 1999 tuonti romaniasta oli olematonta. tämä on osoitus hintojen avoimuudesta yhteisön ureamarkkinoilla. se kertoo myös sen, että romanialaiset viejät vetäytyvät markkinoilta, kun hinnat putoavat liian alhaisiksi. hintojen elvyttyä osittain vuoden 1999 ja tutkimusajanjakson välillä (johdanto-osan 164 kappale) tuonti romaniasta lisääntyi kuitenkin merkittävästi niin, että tutkimusajanjaksolla romanialaistuonnin markkinaosuus oli 2,3 prosenttia. tutkimusajanjaksolla romania oli tarkasteltavina olevista maista neljänneksi suurin yhteisöön viejä.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,614,983 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認