您搜索了: räddning (瑞典语 - 挪威语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Norwegian

信息

Swedish

räddning

Norwegian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

挪威语

信息

瑞典语

gud, kom till min räddning; herre, skynda till min hjälp.

挪威语

gud, kom for å utfri mig! herre, skynd dig å hjelpe mig!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

瑞典语

han har intet hopp om räddning ur mörkret, ty svärdet lurar på honom.

挪威语

han tror ikke han skal komme tilbake fra mørket, og han er utsett til å falle for sverdet.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

瑞典语

ty hans barn gå nu fjärran ifrån frälsning, de förtrampas i porten utan räddning.

挪威语

hans barn var uten hjelp; de blev trådt ned i porten, og det var ingen som frelste dem.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

瑞典语

förskräckelse skall komma, och när de söka räddning, skall ingen vara att finna.

挪威语

det skal komme redsel, og de skal søke frelse, men der er ingen.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

瑞典语

i som förgäten gud, märken detta, för att jag icke må sönderriva eder utan räddning:

挪威语

legg merke til dette, i som glemmer gud, forat jeg ikke skal sønderrive, og det er ingen som redder!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

瑞典语

då finnes icke mer någon undflykt för herdarna, icke mer någon räddning för de väldige i hjorden.

挪威语

og hyrdene skal ikke mere ha noget tilfluktssted, og de gjeveste i hjorden skal ikke finne redning.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

瑞典语

så säger herren: ett förfärans rop fingo vi höra; förskräckelse utan någon räddning!

挪威语

så sier herren: et redselsrop har vi hørt; der er frykt og ingen fred.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om vi ville, kunde vi låta dem drunkna; ingen skulle höra deras nödrop och ingen räddning nå dem,

挪威语

om vi ville, kunne vi drukne dem. da har de ingen å kalle til hjelp, og de blir ikke reddet,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

瑞典语

och då under flera dagar varken sol eller stjärnor hade synts, och stormen låg ganska hårt på, hade vi icke mer något hopp om räddning.

挪威语

da nu hverken sol eller stjerner lot sig se på flere dager, og et svært uvær var over oss, var det fra nu av forbi med alt håp om redning.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

瑞典语

därför uppmanar jag eder att taga eder mat; detta skall förhjälpa eder till räddning. ty på ingen av eder skall ett huvudhår gå förlorat.

挪威语

derfor ber jeg eder ta føde til eder; dette hører med til eders redning; for det skal ikke falle et hår av hodet på nogen iblandt eder.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

瑞典语

då, om du är ren och rättsinnig, ja, då skall han vakna upp till din räddning och upprätta din boning, så att du bor där i rättfärdighet;

挪威语

hvis du er ren og opriktig, da vil han våke over dig og gjenreise din rettferds bolig,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

瑞典语

Över alla höjder i öknen rycka förhärjare fram, ja, herrens svärd förtär allt, från den ena ändan av landet till den andra; intet kött kan finna räddning.

挪威语

Ødeleggere kommer over alle bare hauger i ørkenen, for herren har et sverd som fortærer fra den ene ende av landet til den andre; det er ikke redning for noget kjød.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

瑞典语

framför dem går en förtärande eld och bakom dem kommer en förbrännande låga. likt edens lustgård var landet framför dem, men bakom dem är det en öde öken; ja, undan dem finnes ingen räddning.

挪威语

foran det fortærer ild, og efter det brenner lue; som edens have er landet foran det, og efter det er det en øde ørken, og det er intet som slipper unda det.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

瑞典语

skulle vi väl nu på nytt bryta mot dina bud och befrynda oss med folk som bedriva sådana styggelser? skulle du då icke vredgas på oss, ända därhän att du förgjorde oss, så att intet mer vore kvar och ingen räddning funnes?

挪威语

skulde vi da nu atter bryte dine bud og inngå svogerskap med folk som gjør sig skyldige i sådanne vederstyggeligheter? vilde du ikke da vredes på oss, så det blev ute med oss, og det ikke var nogen som blev frelst eller slapp unda?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

瑞典语

då gav vi honom genom uppenbarelse uppdraget: "bygg - under vår uppsyn och vår ledning - den ark [som skall bli din och de dinas räddning].

挪威语

så gav vi ham denne inspirasjon: «lag arken for våre øyne og ved vår inspirasjon!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,794,092,963 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認