您搜索了: övervakningsinstrument (瑞典语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Polish

信息

Swedish

övervakningsinstrument

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

波兰语

信息

瑞典语

infÖrande av Övervakningsinstrument fÖr verksamheterna

波兰语

wdroŻenieinstrumentÓw monitorowania dziaŁalnoŚci

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

infÖrande av Övervakningsinstrument fÖr verksamheternaorganisation av Övervakningenindikatorernas relevans

波兰语

wdroŻenie instrumentÓw monitorowania dziaŁalnoŚciorganizacja systemu monitorowaniaznaczenie wskaŹnikÓw

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

utvecklar högkvalitativa övervakningsinstrument och utvärderingssystem för integrationspolitik och -åtgärder,

波兰语

opracowywanie wysokiej klasy narzędzi do monitorowania i systemów ocen polityk i środków służących integracji;

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

utnyttjande av granskning som övervakningsinstrument för indirekta åtgärder bör uttryckligen föreskrivas i reglerna för deltagande

波兰语

stosowanie przeglądów jako narzędzia monitorowania działań pośrednich powinno być wyraźnie przewidziane w "zasadach uczestnictwa"

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

瑞典语

man bör stödja de kommissionsåtgärder som syftar till att skapa övervakningsinstrument för att utvärdera avtalens effekter.

波兰语

należy wspierać inicjatywy, jakie komisja europejska przedsiębierze w celu tworzenia instrumentów monitorujących, służących ewaluacji skutków tych porozumień.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

dettycksintesom ominförandet av övervakningsinstrument var någon allmän prioritering vid tillsynsmyndigheternasförvaltningsorgan(se punkterna 22 och 24).

波兰语

mechanizmytebyłyjednak wciążniewystarczające,aagencjeniedzieliły się wdostatecznymstopniuzdobytymidoświadczeniami.nie wydajesię, abyuruchomienieinstrumentu monitorowaniastanowiłoogólnypriorytet dla zarządów agencji(zob. punkty 22i 24).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

därför kan inte vare sig den nationella strategiska referensramen eller de operativa programmen längre utnyttjas som förvaltnings- och övervakningsinstrument av kommissionen.

波兰语

tym samym "krajowa referencyjna strategia ramowa" oraz programy operacyjne przestałyby być dla komisji prawdziwymi instrumentami zarządzania i kontroli.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

瑞典语

det är tydligt att det behövs ett övervakningsinstrument för att jämföra de obligatoriska djurskyddsnormer som tillämpas i eu med dem som tillämpas i länder utanför eu för att man ska kunna analysera möjliga marknadsffekter.

波兰语

oczywistym jest, że narzędzia monitorowania umożliwiłyby porównywanie obowiązkowych standardów dobrostanu zwierząt stosowanych w ue ze standardami stosowanymi w państwach trzecich, w celu dokonania analizy ewentualnych skutków rynkowych.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

bäst fungerar konkreta mål som det finns starka incitament att uppnå. den näringslivspolitiska resultattavlan (enterprise policy scoreboard) är ett övervakningsinstrument inom ramen för lissabonstrategin.

波兰语

ponadto opracowanie wskaźników na różnych poziomach może ułatwić dokonywanie porównań na poziomie międzynarodowym.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

23. de operativa programmen kännetecknas också av bristande exakthet eftersom det inte begärs någon information om vilka olika åtgärder som är tänkta att vidtas för att förverkliga målen inom de prioriterade insatsområdena. detta hindrar inbördes bedömning av de olika åtgärderna. de specifika målen skall kvantifieras med hjälp av ett begränsat antal indikatorer för genomförande, resultat och effekt. jämfört med den nu gällande lagstiftningen ges det inte längre någon beskrivning av genomförandebestämmelserna för de operativa programmen (artikel 36). därför kan inte vare sig den nationella strategiska referensramen eller de operativa programmen längre utnyttjas som förvaltnings-och övervakningsinstrument av kommissionen. det är därför inte klart hur kommissionen kan se till att de operativa programmen har samordnats på nationell nivå.

波兰语

23. programy operacyjne także odznaczają się brakiem precyzji, w odniesieniu zaś do różnych działań służących realizacji priorytetów nie jest wymagana żadna informacja. to uniemożliwia jakiekolwiek wzajemne pogodzenie działań. poszczególne cele powinny zostać określone ilościowo, z wykorzystaniem ograniczonej liczby wskaźników dla wdrożenia, wyników i skutków. w przeciwieństwie do obecnych uregulowań, nie jest już przewidziany opis zarządzania programem operacyjnym (art. 36). tym samym "krajowa referencyjna strategia ramowa" oraz programy operacyjne przestałyby być dla komisji prawdziwymi instrumentami zarządzania i kontroli. dlatego też nie jest jasne, w jaki sposób komisja będzie mogła upewnić się, że na poziomie krajowym istnieje koordynacja z programami operacyjnymi.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,794,470,024 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認