您搜索了: samexistensåtgärdernas (瑞典语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Polish

信息

Swedish

samexistensåtgärdernas

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

波兰语

信息

瑞典语

2008 kommer kommissionen att lämna en rapport till rådet och europaparlamentet om de framsteg som gjorts i samband med ovannämnda verksamheter. rapporten kommer att innehålla en uppdatering av de nationella samexistensåtgärdernas utveckling och genomförande. -

波兰语

w 2008 r. komisja przedstawi radzie i parlamentowi europejskiemu sprawozdanie w sprawie postępów w zakresie wyżej przedstawionych działań, włącznie z aktualnym statusem prac nad przygotowaniem i wdrożeniem krajowych środków w zakresie współistnienia upraw. -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

eftersom erfarenheterna av odling av gm-grödor är begränsade och det finns begränsat med information om samexistensåtgärdernas lämplighet och förhållandet mellan kostnad och nytta, är det nödvändigt att behålla så stort handlingsutrymme som möjligt för medlemsstaterna när det gäller att utarbeta specifika lösningar för samexistens.

波兰语

zważywszy, że wprowadzanie hodowli upraw genetycznie zmodyfikowanych jest na wczesnym etapie oraz z uwagi na ograniczone informacje na temat wykonalności i stosunku kosztów do zysków w odniesieniu do środków w zakresie współistnienia upraw, konieczne jest, aby państwa członkowskie zachowały maksymalną elastyczność przy opracowywaniu określonych rozwiązań.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

2008 kommer kommissionen att lämna en rapport till rådet och europaparlamentet om de framsteg som gjorts i samband med ovannämnda verksamheter. rapporten kommer att innehålla en uppdatering av de nationella samexistensåtgärdernas utveckling och genomförande. _bar_

波兰语

w 2008 r. komisja przedstawi radzie i parlamentowi europejskiemu sprawozdanie w sprawie postępów w zakresie wyżej przedstawionych działań, włącznie z aktualnym statusem prac nad przygotowaniem i wdrożeniem krajowych środków w zakresie współistnienia upraw. _bar_

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

3.8.4 eesk anser att en omfattande översikt och uppskattning av de kostnader som kommer att uppstå för de enskilda marknadsaktörerna inom vissa produktionsformer och regioner samt för den offentliga sektorn genom samexistensåtgärder är en absolut förutsättning för en förutseende och hållbar lösning av samexistensfrågan. det krävs tydliga, bindande och tillförlitliga bestämmelser om vem som skall bära eller förebygga dessa kostnader.

波兰语

3.8.4 ekes uważa, że wyczerpujący przegląd kosztów i szacunkowa ocena rozłożenia tych kosztów pomiędzy uczestników rynku i instytucje publiczne są niezbędne w celu uzyskania trwałego rozwiązania w dziedzinie koegzystencji. potrzebne są jasne, wiążące i wiarygodne przepisy dotyczące tego, kto ma te koszty ponosić, a kto będzie z nich zwolniony.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,835,948 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認