您搜索了: inför vinter på grund (瑞典语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Finnish

信息

Swedish

inför vinter på grund

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

芬兰语

信息

瑞典语

på grund av...

芬兰语

se johtuu...

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

瑞典语

på grund av..?

芬兰语

koska?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

瑞典语

på grund av allt...

芬兰语

sen takia kun...

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

瑞典语

men, på grund av...

芬兰语

mutta, sen takia...

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

瑞典语

- på grund av mig.

芬兰语

- sanoit, että olemme vaarassa.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

瑞典语

- på grund av emma?

芬兰语

- emman vuoksiko?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

瑞典语

på grund av adrenalinet.

芬兰语

adrenaliinin takia.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

瑞典语

på grund av avtalet?

芬兰语

sopimuksestako?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

瑞典语

- på grund av bakterierna.

芬兰语

bakteereiden takia.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

瑞典语

- på grund av aporna?

芬兰语

apinoiden takiako?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

瑞典语

företaget stod alltså inför ett akut finansieringsproblem på grund av skuldsättningen.

芬兰语

yrityksen oli siis ratkaistava velkaantumiseensa liittyvä polttava rahoitusongelma.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

området står inför demografiska svårigheter, särskilt på grund av utflyttningen.

芬兰语

alue kärsii väestörakenteeseen liittyvistä ongelmista, jotka johtuvat erityisesti paikallisten asukkaiden poismuutosta.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

de svårigheter som många samarbetsländer har ställts inför har uppstått på grund av

芬兰语

ongelmat, joita monet osallistujamaat ovat kohdanneet, ovat peräisin valmistelua suunnitellaan; nämä jäljittelevät interregni toimintaohjelmia ja tarjoavat puitteen vuosittaisille rahoituspäätöksille.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

landet har ställts inför eu-domstolen på grund av att det höjde brenneravgiften.

芬兰语

itävaltaa syytetään yhteisöjen tuomioistuimessa brennerin maksujen korottamisesta.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

瑞典语

jag har inte sett höst eller vinter på åratal.

芬兰语

en ole vuosiin nähnyt syksyä tai talvea.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

瑞典语

Ändringar som har införts på grund av följande:

芬兰语

seuraaviin asiakirjoihin perustuvat muutokset:

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 3
质量:

瑞典语

på grund av avundsjuka, inför er kungliga mandom.

芬兰语

kateudesta kuninkaallista miehuuttanne kohtaan.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

瑞典语

det är vinter på sommaren och sommar på vintern-.

芬兰语

kesällä on talvi, talvella on kesä.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

瑞典语

på grund av henne driver jag inte med din nervositet inför tjejer.

芬兰语

se on totta. sen takia en tee pilaa siitä, että sinä olet outo tyttöjen seurassa.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

瑞典语

detta förfarande suspenderades dock på grund av den innehållsmässiga likheten med förfarandet inför förstainstansrätten.

芬兰语

tämä menettely kuitenkin lopetettiin, koska sama asia oli ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen käsiteltävänä.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,030,567,997 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認