您搜索了: suspensionssystemet (瑞典语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Finnish

信息

Swedish

suspensionssystemet

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

芬兰语

信息

瑞典语

bestämmelser om tillämpning av suspensionssystemet

芬兰语

suspensiojärjestelmän soveltamista koskevat säännökset

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

5-för aktiv förädling, suspensionssystemet

芬兰语

5-sisäistä jalostusta varten, suspensiojärjestelmä

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

export i förväg enligt suspensionssystemet

芬兰语

ennakkovienti suspensiojärjestelmässä

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

5-efter aktiv förädling, suspensionssystemet

芬兰语

5-sisäisen jalostuksen jälkeen, suspensiojärjestelmä

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

förfarande för aktiv förädling (suspensionssystemet)

芬兰语

suspensiojärjestelmän mukainen sisäinen jalostusmenettely

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

likvärdig ersättning enligt suspensionssystemet och restitutionssystemet

芬兰语

korvaaminen vastaavilla tavaroilla suspensiojärjestelmässä ja tullinpalautusjärjestelmässä

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

-suspensionssystemet: de dokument som anges i artikel 218.1 a och b.

芬兰语

-suspensiojärjestelmän osalta: asiakirjat, joista säädetään 218 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa,

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

2. icke-gemenskapsvaror, även om de inte omfattas av importtullar, får även hänföras till förfarandet enligt suspensionssystemet

芬兰语

2. menettelyyn suspensiojärjestelmässä voidaan asettaa myös muita kuin yhteisötavaroita, vaikka niistä ei kanneta tuontitulleja:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

3. om villkoren för användning av båda systemen är uppfyllda, får sökanden begära att tillståndet skall gälla för antingen suspensionssystemet eller restitutionssystemet.

芬兰语

3. jos jomman kumman menettelyn myöntämisen edellytykset täyttyvät, hakija voi hakea joko suspensiojärjestelmää tai tullinpalautusjärjestelmää.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

1. om likvärdig ersättning används enligt suspensionssystemet skall artiklarna 569, 570, 571.2 och 571.3 tillämpas i tillämpliga delar.

芬兰语

1. jos suspensiojärjestelmässä sovelletaan ennakkovientiä, on 569 ja 570 artiklaa sekä 571 artiklan 2 ja 3 kohtaa sovellettava soveltuvin osin.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

a) export i förväg: det system enligt vilket förädlingsprodukter som framställts av likvärdiga varor exporteras innan importvarorna hänförs till förfarandet enligt suspensionssystemet,

芬兰语

a) 'ennakkoviennillä'järjestelmää, jossa vastaavista tavaroista tuotetut jalostetut tuotteet on määrä viedä ennen tuontitavaroiden asettamista menettelyyn suspensiojärjestelmää soveltaen;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

följaktligen skall artikel 16 i förordning nr 2228/91 tolkas så, att den inte undantar varor som i gemenskapen hänförs till förfarandet för aktiv förädling från avtalets tillämpningsområde om suspensionssystemet tillämpas.

芬兰语

saksan hallitus väittää kolmanneksi, että yhteisön sisäistä jalostusmenettelyä koskevassa järjestelmässä itsessään suljetaan pois sopimuksessa määrättyjen toimien soveltaminen. asetuksen (ety) n:o 1999/85 soveltamista koskevista tietyistä säännöistä 26 päivänä kesäkuuta 1991 annetun komission asetuksen

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

1. deklarationen för avslutning av förfarandet för aktiv förädling (suspensionssystemet) skall inges till ett av de kontor som anges i tillståndet, utom när artikel 568 tillämpas.

芬兰语

1. lukuun ottamatta tapauksia, joissa sovelletaan 568 artiklaa, sisäisen jalostusmenettelyn päättämistä suspensiojärjestelmässä koskeva ilmoitus on tehtävä jossakin luvassa määrätyistä menettelyn päättävistä toimipaikoista.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

produkter som placeras i en frizon eller som importeras enligt förfarandena för tullager, temporär import eller aktiv förädling (suspensionssystemet) bör inte avräknas mot de begränsningar som fastställts för produkterna i fråga.

芬兰语

vapaa-alueelle siirrettyjä tuotteita tai tuotteita, jotka tuodaan tullivarastointimenettelyssä, väliaikaisen maahantuonnin menettelyssä tai sisäisessä jalostusmenettelyssä (suspensiojärjestelmässä), ei pitäisi lukea kyseisille tuotteille vahvistettuihin rajoituksiin.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 17
质量:

参考: 匿名

瑞典语

de kvantitativa begränsningar som anges i bilaga v skall inte gälla för produkter som placeras i en frizon eller ett frilager eller som importeras enligt förfarandena för tullager, temporär import eller aktiv förädling (suspensionssystemet).

芬兰语

liitteessä v tarkoitettuja määrällisiä rajoituksia ei sovelleta vapaa-alueelle tai vapaavarastoon siirrettyihin tuotteisiin eikä tuotteisiin, jotka on tuotu tullivarastointimenettelyssä, väliaikaisen tuonnin menettelyssä tai sisäisessä jalostusmenettelyssä (suspensiojärjestelmässä).

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

(7) produkter som läggs upp i en frizon eller som importeras enligt förfarandena för tullager, temporär import eller aktiv förädling (suspensionssystemet) bör inte avräknas från de begränsningar som fastställts för produkterna i fråga.

芬兰语

(7) vapaa-alueelle siirrettyjä tuotteita tai tuotteita, jotka tuodaan tullivarastointimenettelyä, väliaikaisen maahantuonnin menettelyä tai sisäistä jalostusmenettelyä (suspensiojärjestelmä) noudattaen, ei pitäisi lukea kyseisille tuotteille vahvistettuihin rajoituksiin.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,792,558 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認