来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
varningssignal för påkörning bakifrån
rear-end collision alert signal
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
varningssignalen för påkörning bakifrån ska aktiveras och avaktiveras automatiskt.
the rear-end collision alert signal shall be activated and deactivated automatically.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
jordbrukssektorn är dessutom väl skyddad från konkurrens från utländsk import .
the agricultural sector is, moreover, well protected from competition from foreign imports.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:
aktiveringsperioden för varningssignalen för påkörning bakifrån ska vara högst tre sekunder.
the activation period of the rear-end collision alert signal shall be not more than 3 seconds.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
med avseende på penningbedrägeri , kommer euron att var relativt väl skyddad.
with respect to cash fraud, the euro will be reasonably well-protected.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:
varningssignalen för påkörning bakifrån ska inte aktiveras om körriktningsvisarna, varningsblinkersen eller nödstoppsignalen är aktiverad.
the rear-end collision alert signal shall not be activated if the direction indicator lamps, the hazard warning signal or the emergency stop signal is activated.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
skillnaden i hastighet mellan ett fordon med varningssignal för påkörning bakifrån och ett efterföljande fordon i samma fil.
means the difference in speed between a vehicle with rear-end collision alert signal and a following vehicle in the same lane.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
alla lyktorna i varningssignalen för påkörning bakifrån ska blinka i fas med en frekvens av 4 ± 1 hz.
all the lamps of the rear-end collision alert signal shall flash in phase at a frequency of 4 ± 1 hz.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
varningssignalen för påkörning bakifrån ska avges genom samtidig aktivering av alla monterade körriktningsvisare enligt beskrivningen i punkt 6.25.7.
the rear-end collision alert signal shall be given by the simultaneous operation of all the direction indicator lamps fitted as described in paragraph 6.25.7.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
om någon av baklyktorna i varningssignalen för påkörning använder glödlampor som ljuskällor ska frekvensen vara 4 + 0/ – 1 hz.
however, if any of the lamps of the rear end collision alert signal to the rear of the vehicle use filament light sources the frequency shall be 4 + 0/– 1 hz.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
den uppskattade tiden tills ett fordon med varningssignal för påkörning bakifrån och ett efterföljande fordon kolliderar under förutsättning att den relativa hastigheten vid tidpunkten för uppskattningen förblir konstant.
means the estimated time for a vehicle with rear-end collision alert signal and a following vehicle to collide assuming the relative speed at the time of estimation remains constant.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
varningssignal för påkörning bakifrån: en automatisk signal från framförvarande fordon till bakomvarande fordon som visar föraren i det bakomvarande fordonet att denne måste vidta omedelbara åtgärder för att undvika en kollision.
‘rear-end collision alert signal (recas)’ means an automatic signal given by the leading vehicle to the following vehicle. it warns that the following vehicle needs to take emergency action to avoid a collision.
om det här är markerat är cellen fortfarande synlig, dess innehåll visas dock inte i formelraden. att dölja formeln fungerar bara för celler som innehåller formler, så att användaren inte kan visa formeln. bladet måste också vara skyddad för att det ska fungera.
when this is ticked, the cell is still visible. however, its contents do not appear in the formula bar. hiding formula is only working for cells that contain formulae so the user cannot view the formula. and the sheet must be protected for this to work.
alla kablar ska vara väl skyddade och ska vara säkert fastsatta så att de inte kan skadas genom skärning, nötning eller skavning.
all cables shall be well protected and shall be held securely in position in such a way that they cannot be damaged by cutting, abrasion or chafing.
centrala motparter bör emellertid få tillåta att clearingmedlemmar ställer säkerställda obligationer som säkerhet, om de är skyddade för det fall att emittenten skulle hamna på obestånd.
however, a ccp should be able to allow clearing members to post covered bonds that are insulated from the insolvency of the issuer.
b) medlemsstaten vidtar alla lämpliga lindrande åtgärder för att minska eventuella risker för att sörja för att människors och djurs hälsa samt miljön är väl skyddade.
(b) imposes all appropriate risk mitigation measures to reduce any possible risks in order to ensure the protection of human and animal health and the environment; and