您搜索了: avgångskontorets (瑞典语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Portuguese

信息

Swedish

avgångskontorets

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

葡萄牙语

信息

瑞典语

avgångskontorets namn.

葡萄牙语

nome da estância de partida,

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

avgångskontorets referensnummer.

葡萄牙语

número de referência da estância de partida,

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

avgtk: avgångskontorets namn.

葡萄牙语

estadpart — nome da estância de partida,

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

i det senare fallet ska även avgångskontorets officiella stämpel anges.

葡萄牙语

neste último caso, deve ser acompanhado do carimbo oficial da estância de partida.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

får järnvägsbolagen endast med avgångskontorets förhandsgodkännande fullfölja det ändrade avtalet.

葡萄牙语

as sociedades de caminhos-de-ferro só podem executar o contrato alterado com o acordo prévio da estância de partida.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

i det senare fallet skall numret åtföljas av avgångskontorets officiella stämpel.

葡萄牙语

neste último caso, deve ser acompanhado do carimbo oficial da estância de partida.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

koden ’t2’ eller ’t2f’ ska bestyrkas med avgångskontorets stämpel.

葡萄牙语

a sigla “t2” ou “t2f” é autenticada pela aposição do carimbo da estância de partida.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

numret skall införas antingen med hjälp av en stämpel med avgångskontorets namn eller för hand.

葡萄牙语

este número deve ser aposto quer através de um carimbo que contenha o nome da estância de partida quer à mão.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

detta nummer ska påföras antingen med en stämpel som även anger avgångskontorets namn eller för hand.

葡萄牙语

este número deve ser aposto por meio de um carimbo que contenha o nome da estância de partida, ou à mão.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om transportavtalet ändras, skall järnvägsbolagen inte fullfölja det ändrade avtalet utan avgångskontorets godkännande i förväg i följande fall:

葡萄牙语

em caso de alteração do contrato de transporte, com a finalidade de fazer terminar:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om transportavtalet ändras enligt följande skall transportföretaget inte fullfölja det ändrade avtalet utan avgångskontorets godkännande i förväg i följande fall:

葡萄牙语

em caso de alteração do contrato de transporte, com a finalidade de fazer terminar:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

beteckningen "t2", "t2es" eller "t2pt" skall bestyrkas med avgångskontorets stämpel.

葡萄牙语

a sigla "t2 " ou "t2es " ou "t2pt " será autenticada mediante aposição do carimbo da estância de partida.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

瑞典语

beteckningarna "t2", "t2 es" eller "t2 pt" skall bestyrkas med avgångskontorets stämpel.

葡萄牙语

a sigla «t2», «t2 es» ou «t2 pt» será autenticada pela aposição do carimbo da estância de partida.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

瑞典语

- beteckningarna "t2", "t2 es" eller "t2 pt" vilka skall bestyrkas med avgångskontorets stämpel.

葡萄牙语

a sigla «t2», «t2 es» ou «t2 pt» será autenticada mediante aposição do carimbo da estância de partida.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

瑞典语

underskrift av en tjänsteman på avgångskontoret är inte obligatorisk.

葡萄牙语

É facultativa a assinatura de um funcionário da estância de partida.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,778,055,448 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認