您搜索了: jos negali būti skirtos pardavimui (立陶宛语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Lithuanian

English

信息

Lithuanian

jos negali būti skirtos pardavimui

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

立陶宛语

英语

信息

立陶宛语

jos negali būti pratęstos.

英语

they may not be extended.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

negali būti

英语

incompatible

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

立陶宛语

investicijos gali būti skirtos:

英语

investment can cover:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

立陶宛语

jos negali būti kaupiamosios, skiriamos atgaline data.

英语

they may not be cumulative or awarded retrospectively.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

立陶宛语

jos negali būti kaupiamosios arba skiriamos atgaline data.

英语

they may not be cumulative or awarded retrospectively.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

立陶宛语

jos negali būti specialiai skirtos nepilnamečiams arba vaizduoti nepilnamečių, vartojančių šiuos gėrimus;

英语

it may not be aimed specifically at minors or, in particular, depict minors consuming these beverages;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

立陶宛语

tačiau jos negali būti atsietos viena nuo kitos.

英语

however they do not form a disjoint set.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

立陶宛语

licencijos išduodamos konkretiems laivams, jos negali būti perduodamos.

英语

licences shall be issued for specific vessels and shall not be transferable.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

立陶宛语

nėra skirtas pardavimui

英语

not for sale

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

立陶宛语

vadovaujantis proporcingumo principu, jos negali būti pagrįstos visuotinės svarbos užduotimis.

英语

in accordance with the proportionality principle they cannot in particular be justified by tasks of general interest.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

立陶宛语

patvirtinimui skirtas laikotarpis negali būti ilgesnis kaip:

英语

the time allowed for approval may not exceed:

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

立陶宛语

jos negali būti kaupiamosios, skiriamos atgaline data ir privalo sudaryti bendro finansavimo dalį.

英语

they may not be cumulative or awarded retrospectively and they must involve co-financing.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

立陶宛语

dotacijos susitarimas negali būti skirtas vien tik įrangai pirkti.

英语

the purchase of equipment shall not be the sole component of the grant agreement.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

立陶宛语

mažumų teisės sudaro žmogaus teisių dalį, todėl jos negali būti laikomos vidaus reikalu.

英语

minority rights as part of human rights cannot be considered an internal matter.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

立陶宛语

vadinasi, toks pardavimas negali būti tipinis nustatant pareiškėjui dempingą.

英语

consequently, such a sale could not be used for a representative dumping determination for the applicant.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

立陶宛语

jos negali būti žemesnės už pirkimo kainų ir kainų, gautų realizuojant intervencines atsargas, vidurkį.

英语

it may not be below the average of the purchase prices and the prices obtained on disposal of intervention stocks.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

立陶宛语

1 straipsnyje numatytas bendrijos finansavimas negali būti skirtas tokioms priemonėms:

英语

the following measures may not receive community financing as provided for in article 1:

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

立陶宛语

stojimui skirtos sumos gali būti naudojamos tik tiesiogiai dėl plėtros atsiradusioms išlaidoms padengti ir jos negali būti skirtos nenumatytoms perspektyvinio finansinio plano 1-7 pozicijų išlaidoms dengti.

英语

amounts available for accession can be used only in order to cover expenditure arising as a direct consequence of enlargement, and cannot cover unforeseen expenditure arising under headings 1 to 7 of the financial perspective.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

立陶宛语

judumo teisė yra visų asmenų teisė ir ji negali būti skirta tik pasiturintiems gyventojams.

英语

the right to mobility is a universal right and cannot be limited to the well-off.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

立陶宛语

maruko nutraukus darbo santykius, nereiškia, jog jos negali būti laikomos „užmokesčiu“ eb 141 straipsnio prasme.

英语

maruko certain benefits are paid after the termination of the employment relationship does not prevent them from being ‘pay’ within the meaning of article 141 ec.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,787,414,018 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認