您搜索了: slaugos įstaigose gyvenančios moterys (立陶宛语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Lithuanian

English

信息

Lithuanian

slaugos įstaigose gyvenančios moterys

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

立陶宛语

英语

信息

立陶宛语

kaime gyvenančios moterys yra ypač nuskriaustos.

英语

women living in rural areas are particularly disadvantaged.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

立陶宛语

danijoje gyvenančios moterys turi teisę į nemokamą nėščiųjų priežiūrą.

英语

women resident in denmark are entitled to free maternity care.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

palaikomosios slaugos įstaigos,

英语

palliative care institutions,

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

neįmanoma įsivaizduoti, kokias kančias patiria demokratinėje kongo respublikoje gyvenančios moterys.

英语

the violence being suffered by women in the democratic republic of congo is unimaginable.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

立陶宛语

stacionarinė slaugos įstaigų veikla

英语

residential nursing care activities

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

kaime, kaip ir kitose aplinkose, gyvenančios moterys gyvena visuomenėje, kurioje nėra lygybės.

英语

women who live and work in the countryside, like women in other environments, live in an unequal society.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

立陶宛语

tai šiuolaikinės vergovės forma, kurioje labiau pažeidžiamos skurde gyvenančios moterys ir vaikai, ypač mergaitės.

英语

it is a form of modern slavery to which poverty-stricken women and children, in particular girls, are more vulnerable.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

našlės, išsiskyrusios ar skyrium gyvenančios moterys, kurios yra vyresnės kaip 65 metų, turi teisę gauti senatvės pensiją.

英语

widows, divorced or separated women who are older than 65 years of age are entitled to an old-age pension.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

vienu iš pavyzdžių galėtų būti atvejis, kai dėl skyrybų ar separacijos kreipiasi es gyvenančios moterys iš trečiųjų šalių, kuriuose nepripažįstamos skyrybos.

英语

one example could be the case of women from third countries where divorce is not recognised, but who are resident in the eu and apply for divorce or separation.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

立陶宛语

be priežiūros šeimoje, galima ir kvalifikuota priežiūra pačių prižiūrimųjų namuose, dienos centruose, bendruomenėse, specialiose slaugos įstaigose arba ligoninėse.

英语

apart from family care, professional care can be provided at home, at day centres, through neighbourhood schemes, in special care institutions or in hospitals.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

be priežiūros šeimoje, galima ir kvalifikuota priežiūra pačių prižiūrimųjų namuose, dienos centruose, gyvenant grupėje, specialiose slaugos įstaigose arba ligoninėse.

英语

apart from family care, professional care can be provided at home, at day centres, through neighbourhood schemes, in special care institutions or in hospitals.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

atkreipkite dėmesį, kad nyderlanduose našlės, išsiskyrusios ar skyrium gyvenančios moterys gali turėti teisę gauti našlės pensiją, jeigu joms mažiau negu 65 metai.

英语

please note that in the netherlands, widows, divorced or separated women may be entitled to a widow’s pension if they are younger than 65 years of age.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

ir toliau bus remiamas didelėse nuolatinės globos įstaigose gyvenančių neįgalių asmenų deinstitucionalizavimas.

英语

the case for de-institutionalisation of disabled people placed in large residential institutions will be further supported.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

kaimo vietovėse gyvenančios moterys taip pat skiriasi: kai kurios turi bendrų sunkumų, tačiau kai kurios su kai kuriomis problemomis susiduria tik tam tikri socialiniai sluoksniai ar grupės.

英语

women living in rural areas are equally heterogeneous; they have some difficulties in common, but there are others that only occur in particular social strata or groups.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

立陶宛语

yra ir kiti aspektai, pvz., mokslo pasiekiamumas, socialinių stereotipų panaikinimas, klausimai ir sunkumai, su kuriais susiduria kaimo vietovėse gyvenančios moterys, kurių negalime nepaisyti.

英语

there are other key aspects such as access to education, the overturning of social stereotypes, the issues and difficulties facing women in rural communities, which we cannot ignore.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

立陶宛语

stacionari slauga neturėtų būti kelio pabaiga: turi būti galimybė iš slaugos įstaigos vėl grįžti į namus.

英语

institutionalised care must not become a one-way street: there must be way out of care and back home.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

be to, duomenys parodo darbingo amžiaus žmonių padėtį, o vaikai ir globos įstaigose gyvenantys asmenys tyrime nedalyvauja.

英语

in addition, data focus on the working age population, and exclude children and people living in institutions.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

jei būtina, į statistinius duomenis įtraukiami globos įstaigose gyvenantys asmenys ir vaikai iki 14 metų, jei bandomaisiais tyrimais įrodoma tokio veiksmo nauda.

英语

when relevant, persons living in institutions as well as children 0-14 years shall be included, when appropriate subject to successful prior pilot studies.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

4.7.3 todėl eesrk pritaria komisijos patikinimui remti savarankišką gyvenimą, didelėse nuolatinės globos įstaigose gyvenančių asmenų deinstitucionalizavimą ir desegregaciją.

英语

4.7.3 therefore the eesc welcomes the commission’s assurance to support independent living, deinstitutionalization and desegregation of people placed in large residential institutions.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

sveikatos priežiūros ir paslaugų vyresnio amžiaus žmonėms sektorius (medicininės sveikatos priežiūros ir slaugos įstaigos, administravimo ir draudimo įstaigos).

英语

health and age care (medical health and care facilities and administrative and insurance facilities).

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,773,370,258 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認