您搜索了: norul (罗马尼亚语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Romanian

Latin

信息

Romanian

norul

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

罗马尼亚语

拉丁语

信息

罗马尼亚语

moise s'a suit pe munte, şi norul a acoperit muntele.

拉丁语

cumque ascendisset moses operuit nubes monte

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

norul domnului era deasupra lor în timpul zilei, cînd porneau din tabără.

拉丁语

nubes quoque domini super eos erat per diem cum incederen

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

atunci norul a acoperit cortul întîlnirii, şi slava domnului a umplut cortul.

拉丁语

si quando nubes tabernaculum deserebat proficiscebantur filii israhel per turmas sua

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

totdeauna era aşa: ziua, norul acoperea cortul, iar noaptea avea înfăţişarea unui foc.

拉丁语

sic fiebat iugiter per diem operiebat illud nubes et per noctem quasi species igni

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

poporul stătea în depărtare; iar moise s'a apropiat de norul în care era dumnezeu.

拉丁语

stetitque populus de longe moses autem accessit ad caliginem in qua erat deu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

cum se risipeşte norul şi trece, aşa nu se va mai ridica celce se pogoară în locuinţa morţilor!

拉丁语

sicut consumitur nubes et pertransit sic qui descenderit ad inferos non ascende

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

cînd norul rămînea mai puţine zile deasupra cortului, ei tăbărau după porunca domnului, şi porneau după porunca domnului.

拉丁语

quotquot diebus fuisset nubes super tabernaculum ad imperium domini erigebant tentoria et ad imperium illius deponeban

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

Şi copiii lui israel au pornit din pustia sinai după taberile lor. norul s'a oprit în pustia paran.

拉丁语

profectique sunt filii israhel per turmas suas de deserto sinai et recubuit nubes in solitudine phara

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

copiii lui israel porneau după porunca domnului şi tăbărau după porunca domnului; tăbărau atîta vreme cît rămînea norul deasupra cortului.

拉丁语

ad imperium domini proficiscebantur et ad imperium illius figebant tabernaculum cunctis diebus quibus stabat nubes super tabernaculum manebant in eodem loc

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

cînd se ridica norul de pe cort, porneau şi copiii lui israel; şi acolo unde se oprea norul, tăbărau şi copiii lui israel.

拉丁语

cumque ablata fuisset nubes quae tabernaculum protegebat tunc proficiscebantur filii israhel et in loco ubi stetisset nubes ibi castrametabantu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

În ziua cînd a fost aşezat cortul, norul a acoperit locaşul cortului întîlnirii; şi, de seara pînă dimineaţa deasupra cortului era ca înfăţişarea unui foc.

拉丁语

igitur die qua erectum est tabernaculum operuit illud nubes a vespere autem super tentorium erat quasi species ignis usque man

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

dacă norul se oprea de seara pînă dimineaţa, şi se ridica dimineaţa, atunci porneau şi ei. dacă norul se ridica după o zi şi o noapte, atunci porneau şi ei.

拉丁语

si fuisset nubes a vespere usque mane et statim diluculo tabernaculum reliquisset proficiscebantur et si post diem et noctem recessisset dissipabant tentori

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

ce să-ţi fac, efraime? ce să-ţi fac, iudo? evlavia voastră este ca norul de dimineaţă, şi ca roua care trece curînd.

拉丁语

quid faciam tibi ephraim quid faciam tibi iuda misericordia vestra quasi nubes matutina et quasi ros mane pertransien

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

nora

拉丁语

noră

最后更新: 2020-02-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,800,227,151 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認