您搜索了: ihmisoikeusjulistuksen (芬兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

German

信息

Finnish

ihmisoikeusjulistuksen

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

德语

信息

芬兰语

ihmisoikeusjulistuksen viisikymmenvuotisjuhlavuosi

德语

50. jahrestag der erklärung der menschenrechte

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

kollegat imbeni ja lenz ovat laatineet ihmisoikeusjulistuksen 50.

德语

wenn wir die verschiedenen ansätze einmal durchsehen, finden wir das vor allem auch im bericht von frau lenz wieder.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

yhdistyneen kuningaskunnan hallitus esimerkiksi otti hiljattain käyttöön ihmisoikeusjulistuksen, johon kaikkia lainsäädäntöehdotuksia verrataan.

德语

so hat die britische regierung z. b. vor kurzem ein menschenrechtsgesetz erlassen. alle legislativvorschläge müssen an diesem gesetz ausgerichtet werden.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

芬兰语

parlamentti kehottaa angolan hallitusta noudattamaan yleismaailmallisen ihmisoikeusjulistuksen määräyksiä sekä tutkimaan puolueettomasti marquesin mielivaltaisen vangitsemisen.

德语

es wer­de in der zukunft entscheidend sein, welche rolle die eu in der wto spielen werde im hinblick auf die entwicklungspolitik.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

on ratkaisevan tärkeää, että ihmisoikeusjulistuksen ja dublinin sopimuksen mukaisesti ihmisten oikeudet käyvät valtioiden oikeuksien edelle.

德语

es sei von größter bedeutung, dass die personenrechte im sinne der erklärung der menschenrechte und des dubliner Übereinkommens über dem staatlichen recht stünden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

芬兰语

tämä pätee en nen kaikkea ihmisoikeusjulistuksen 50. voimassaolovuotena, sillä mehän haluamme laajentaa julistusta kansainvälisellä ihmisoikeuksien tuomioistuimella.

德语

dieser von uns angestrebte kritische dialog, am rande der tagungen der asean-staaten und bei den vereinten nationen in new york, konnte und kann nicht eingeleitet werden, einfach, weil man ihn abgelehnt hat.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

parlamentti kehottaa angolan hal litusta noudattamaan tiukasti yleismaailmallisen ihmisoikeusjulistuksen määräyksiä sekä angolan velvoitteita kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen osapuolena.

德语

weiterhin wurden festlegungen zur rolle und stellung der stellvertreter getroffen und die termine für die nächsten plenartagungen festgelegt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

koska turkki ei vielä 50 vuotta ihmisoikeusjulistuksen allekirjoittamisen jälkeenkään noudata tämän sopimuksen sisältöä, en tue ehdotusta maan osallistumisesta mietinnössä käsiteltävään toimintaohjelmaan.

德语

da sich die türkei selbst 50 jahre nach der unterzeichnung der menschenrechtskonvention noch immer nicht an diese konvention hält, werde ich den vorschlag zur beteiligung dieses landes an dem in diesem bericht behandelten aktionsprogramm nicht unterstützen

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:

芬兰语

he mainitsivat kumpikin ihmisoikeusjulistuksen vuosipäivän ja katsoivat, että vaikka työmarkkinaosapuolet voivat osallistua turvapaikkapolitiikan määrittelyyn, ne eivät missään tapauksessa ole velvollisia siihen.

德语

sie erinnern jeweils an den jahrestag der erklä­rung der menschenrechte und die tatsache, dass die sozialpartner an der gestaltung der asylpolitik mitarbeiten könnten, aber keinesfalls dazu verpflichtet werden dürften.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

芬兰语

itävallan hallitus ilmoitti yk:n ihmisoikeusjulistuksen 50-vuotispäivänä vaativansa ih­misoikeuksien suojelumekanismien lujittamista kansainvälisellä tasolla ja euroopan unio­nin ihmisoikeuspolitiikan vahvistamista.

德语

die österreichische regierung erklärte, sie werde zum 50.jahrestag der deklaration der menschenrechte der uno die verstärkung der mechanismen für den schutz der menschenrechte auf internationaler ebene sowie die erneute bekräftigung der menschenrechtspolitik der europäischen union fordern.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

toimiminen yhdistyneiden kansakuntien peruskirjan ja kansainvälisen ihmisoikeusjulistuksen sekä muiden kansainväliseen oikeuteen perustuvien velvoitteiden mukaisesti, erityisesti niiden, jotka perustuvat alueellisiin ja kansainvälisiin asiakirjoihin, joissa maat ovat osallisina

德语

das handeln im einklang mit der charta der vereinten nationen und der allgemeinen erklärung der menschenrechte sowie mit sonstigen verpflichtungen des völkerrechts, insbesondere denen, die sich aus regionalen und internationalen Übereinkommen erge­ben, die sie unterzeichnet haben.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

芬兰语

eu on poliittinen hanke, ja siksi mielestäni on ensi sijassa huolehdittava siitä, että maa täyttää ihmisoikeusjulistuksen asettamat vaatimukset sekä siitä, että sillä on mahdollisuus päästää asukkaansa osallisiksi hyvin suunnitellusta hyvinvointisektorista.

德语

die türkei wird in dem bericht aufgefordert, konkrete vorschläge für die erfüllung dieser forderungen vorzulegen, eine lösung der kurdenfrage zu finden sowie sämtliche politischen gefangenen, unter ihnen leyla zana,

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

mielestäni on lisäksi murheellista, että vielä 50 vuotta ihmisoikeusjulistuksen allekirjoittamisen jälkeen on edelleenkin pakko olla sitä mieltä, että parlamentin jäsenten tarttuminen yksittäisiin tapauksiin on tärkeä keino, jonka avulla parlamentti voi edistää ihmisoikeuksia.

德语

außerdem entbehrt es für mich nicht einer gewissen tragik, wenn heute, 50 jahre nach unterzeichnung der menschenrechtskonvention, noch festgestellt werden muß, daß das aufgreifen von einzelfällen durch mitglieder des europäischen parlaments einen beitrag des parlaments im bereich menschenrechte darstellt.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

芬兰语

keskustelemme tästä mietinnöstä hetkellä, joka on ihmisoikeuksien kannalta erityisen merkittävä: vietämme sekä kansainvälisen ihmisoikeusjulistuksen 50: ttä vuosipäivää että saharovin palkinnon myöntämisen 10: ttä vuosipäivää.

德语

dieser bericht wird zu einem für die menschenrechte besonders bedeutsamen zeitpunkt erörtert: wir gedenken des 50. jahrestags der allgemeinen erklärung der menschenrechte und des 10. jahrestags der ersten verleihung des sacharow-preises.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

芬兰语

sillä ihmisoikeudet, jotka sisältävät myös naisten oikeudet, pysyvät onttoina ja väljähtyneinäjos näin ei ta pahdu, ja menettävät vaikutuksensa, ja tämä tapahtuu yk:n ihmisoikeusjulistuksen 50. vuotena.

德语

denn menschenrechte, die auch frauenrechte sind, wie wir wissen, bleiben hohl und schal, wenn dies nicht geschieht, und verlieren ihre wir kung, und das im 50. jahr der uno-menschenrechtser-klärung.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

euroopan talousyhtelsösopimuksen johdanto, euroopan yhtenäisasiakirjan johdanto, 3 ja 5 kohta), euroopan ihmisoikeusjulistus, euroopan turvallisuus- ja yhteistyökokouksen päätösasiakirja (helsinki, 1975), yleissopimukset ja muut kansainväliset välineet, jotka liit tyvät ihmisoikeusasioihin, yleinen ihmisoikeuksien julistus, neljännen lomen sopimuksen johdanto ja saman sopimuksen 5 artikla 2 kohta, 28.11.1991 annettu eyn neuvoston päätöslauselma ihmisoikeuksista, kansanvallasta ja kehityksestä, euroopan unionista tehdyn sopimuksen 130 artikla 2 sekä euroopan unionista tehdyn sopimuksen j.1 artikla 2 kohta ja 5 alakohta, 19.5.1995 annettu neuvoston päätöslauselma, jonka mukaan ihmisoikeuksia pidetään tästä lähtien tärkeimpänä näkökohtana kolmansien maiden kanssa solmituissa sopimuksissa.

德语

präambel des ewg-vertrags; präambel der einheitlichen akte, absätze 3 und 5; europäische menschenrechtskonvention; schlußakte der konferenz über sicherheit und zusammenarbeit in europa (helsinki, 1975); die allgemeinen internationalen menschenrechtspakte und son stigen instrumente; allgemeine erklärung der menschen rechte; präambel des abkommens von lomé und artikel 5 absatz 2 dieses abkommens; entschließung des rates vom 28.11.1991 zu den menschenrechten, zur demokratie und zur entwicklung; artikel 130 absatz 2 des vertrags über die europäische union und artikel j.1 absatz 2 unterabsatz 5 des vertrags über die europäische union; entschließung des rates vom 19. mai 1995, wonach die menschenrechte fortan als wichtiger aspekt der mit drittländern geschlossenen abkommen zu gelten haben.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,396,797 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認