您搜索了: pakkauspäällyksiä (芬兰语 - 斯洛伐克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Slovak

信息

Finnish

pakkauspäällyksiä

Slovak

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

斯洛伐克语

信息

芬兰语

nettopaino on tavaroiden oma massa ilman pakkauspäällyksiä.

斯洛伐克语

vlastná hmotnosť je hmotnosť samotných tovarov bez akýchkoľvek obalov.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

芬兰语

’nettopainolla’ tavaroiden painoa ilman mitään pakkausaineita ja pakkauspäällyksiä;

斯洛伐克语

„čistá hmotnosť“ znamená hmotnosť samotného tovaru bez obalových materiálov a obalov akéhokoľvek druhu;

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

芬兰语

a)"nettomassalla" tavaran tosiasiallista massaa ilman pakkauspäällyksiä; se on mainittava kilogrammoina;

斯洛伐克语

a) "čistá hmotnosť" znamená skutočnú hmotnosť tovaru bez všetkých obalov; musí byť uvedená v kilogramoch;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

c) "tuoreiden banaanien nettopainolla" banaanien painoa ilman mitään pakkausmateriaalia ja pakkauspäällyksiä;

斯洛伐克语

c)%quot%čistá hmotnosť čerstvých banánov%quot% je hmotnosť samotných banánov bez baliaceho materiálu a baliacich kontajnerov akéhokoľvek druhu;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

pakkauspäällyksiä ei saa käyttää sisäisessä liikenteessä, ellei kyse ole tavaroiden viennistä. jos pakkauspäällykset tuodaan maahan täysinä, tätä rajoitusta on sovellettava vasta siitä alkaen, kun ne on tyhjennetty sisällöstään.

斯洛伐克语

obaly sa nemajú použiť vo vnútornej doprave, s výnimkou prípadov, kedy ide o export tovaru. v prípade obalov dovážaných naplnených sa toto uplatňuje len od doby, kedy je ich obsah vyprázdnený.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

1. jos on tarpeen vahvistaa yhteisön sisäisessä kaupassa kuljetettavien tavaroiden sellaisten pakkauspäällysten yhteisöasema, jotka voidaan tunnistaa johonkin jäsenvaltioon sijoittautuneelle henkilölle kuuluviksi ja jotka palautetaan käytön jälkeen tyhjinä toisesta jäsenvaltiosta, pakkauspäällyksiä on pidettävä yhteisötavaroina:

斯洛伐克语

1. ak je potrebné stanoviť štatút spoločenstva pre balenie použité pre prepravu tovaru pri obchode v rámci spoločenstva, ktoré možno identifikovať ako balenie, ktoré patrí osobe zriadenej v členskom štáte a ktoré sa vracia prázdne po použití z iného členského štátu, pri tomto balení sa má za to, že má štatút spoločenstva:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

edellä 1 kohdan ensimmäistä luetelmakohtaa ei sovelleta kansainvälisessä liikenteessä oleviin pakkauspäällyksiin, kuljetusvälineisiin eikä tiettyihin erityisessä tullimenettelyssä oleviin tavaroihin, jos yksipuolisesti tai sopimuksissa määrätään, ettei tulliasiakirjoja näissä olosuhteissa vaadita.

斯洛伐克语

prvá zarážka odseku 1 sa neuplatňuje pre medzinárodný pohyb obalových materiálov, dopravných prostriedkov alebo určitých tovarov prípustných podľa osobitných colných dohovorov, ak všeobecné alebo zmluvné ustanovenia určujú, že za daných okolností sa colné dokumenty nevyžadujú.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,779,490 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認