您搜索了: koulutusstandardit (芬兰语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

法语

信息

芬兰语

koulutusstandardit

法语

normes d'éducation et de formation

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

芬兰语

laaditaan yhteiset koulutusstandardit

法语

élaborer des normes communes en matière de formation,

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

芬兰语

jätehuolto -2009 -koulutusstandardit -2009 -

法语

émissions des moteurs -2007 -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

nykyiset koulutusstandardit olisi otettava asianmukaisesti huomioon.

法语

il convient de tenir dûment compte des normes de formation en vigueur.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

vaatimukset sisältävät muun muassa matkustamomiehistöä koskevat koulutusstandardit.

法语

d'autres structures, limitées dans le temps ou axées sur un sujet précis, sont aussi imaginables.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

jar ops -vaatimukset sisältävät muun muassa matkustamomiehistöä koskevat koulutusstandardit.

法语

les prescriptions jar-ops incluent notamment des normes de formation pour le personnel navigant.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

yhteiset koulutusstandardit rahoitusta koskevien tutkimusten suorittamista varten (2005)

法语

ensemble commun de normes de formation concernant les compétences en matière d’enquêtes financières (2005)

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

o) yhteiset koulutusstandardit rahoitusta koskevien tutkimusten suorittamista varten (2005)

法语

o) ensemble commun de normes de formation concernant les compétences en matière d'enquêtes financières (2005)

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

tarkastuskäynnit jäsenvaltioihin, luokittelulaitosten tarkastukset, tarkastukset kolmansissa maissa, merenkulkualan koulutusstandardit, merenkulkuonnettomuudet, jäsenvaltioiden avustaminen meriliikennedirektiivin seurannassa, turvasatamat.

法语

ce crédit est destiné à couvrir les missions de contrôle auprès des États membres, inspection des sociétés de classification, inspection de pays tiers, instituts sur les standards d'éducation des marins, accidents maritimes, assistance des États membres dans la mise en œuvre du suivi de la directive sur la circulation maritime, endroits de refuge.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

valvontakäynnit jäsenvaltioihin, luokituslaitosten tarkastukset, kolmansien valtioiden tarkastaminen, merenkulkuoppilaitosten koulutusstandardit, merionnettomuudet, tuki jäsenvaltioille meriliikenteestä annetun direktiivin täytäntöönpanossa, turvapaikat.

法语

ce crédits est destiné à couvrir les missions de contrôle auprès des États membres, inspection des sociétés de classification, inspection de pays tiers, instituts sur les standards d'education des marins, accidents maritimes, assistance des États membres dans la mise en œuvre du suivi de la directive sur la circulation maritime, endroits de refuge.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

28. toteaa, että taisteluosastojen käynnissä oleva kehittäminen ratkaisee suurelta osin ensimmäisen puutteen; toteaa, että suunniteltu a400 m -kuljetuskoneiden rakentaminen ei ratkaise toista puutetta täysin, ja kehottaa toteuttamaan toimia puutteen käsittelyn jatkamiseksi; kehottaa kuitenkin harkitsemaan rotaatiojärjestelmän luomista joukkojen sijoittamista varten; vaatii tällaisen rotaatiojärjestelmän yhteydessä yhteisiä koulutusstandardeja esimerkiksi helikopterien osalta; katsoo, että toiminnallisia valmiuksia voitaisiin parantaa ja kustannuksia vähentää yhteisen koulutusjärjestelmän avulla; kehottaa painokkaasti ryhtymään toimiin viimeisen puutteen suhteen, jotta eu voisi suorittaa tehtäviä, joissa tarvitaan sotilaallisten voimien apua, ilman naton tai jonkin yksittäisen jäsenvaltion kapasiteetin käyttämistä; huomauttaa, että tällaiset toimet voisivat realistisesti merkitä jäsenvaltioiden nykyisten resurssien ja voimavarojen yhdistämistä niin, että tavoitteena on etpp:tä palvelevan kaksikäyttöisen viestintäkeskuksen tai -verkon luominen;

法语

28. note que le développement continu de "groupes de combat" comblera la première lacune dans une large mesure; constate que la construction prévue d'avions de transport a400 m ne résoudra pas complètement le problème de la seconde lacune et demande instamment que des mesures soient prises pour combler cette dernière lacune; insiste néanmoins pour que soit examinée la possibilité d'établir un système de rotation pour le déploiement des forces; demande, en ce qui concerne ce système de rotation, que des normes communes soient établies pour la formation, notamment sur hélicoptères; considère qu'une formation intégrée permettrait d'améliorer la capacité opérationnelle tout en réduisant les coûts; insiste fermement, en ce qui concerne cette dernière lacune, pour que des mesures soient prises afin de permettre à l'union de mener des missions nécessitant un encadrement militaire sans recourir ni à l'otan ni aux ressources d'un État membre individuel; souligne que ces mesures doivent comporter de façon réaliste la mise en commun des ressources et des capacités existantes dans les États membres avec l'objectif d'établir une base ou un réseau de communications à double usage au service de la pesd;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,747,847,889 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認