您搜索了: omaisuudensiirtosopimuksen (芬兰语 - 立陶宛语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Lithuanian

信息

Finnish

omaisuudensiirtosopimuksen

Lithuanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

立陶宛语

信息

芬兰语

tehdyn omaisuudensiirtosopimuksen 2 §:n 1 momentti.

立陶宛语

1994 m. gruodžio 15 d. turto perkėlimo sutarties (einbringungsvertrag) 2 straipsnio 1 dalis.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

maksupäivä oli omaisuudensiirtosopimuksen mukaan kunkin tilivuoden tilinpäätösajankohta.

立陶宛语

Šis terminas pagal perkėlimo sutartį yra atitinkamų ūkinių metų balanso patvirtinimo data.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

hampurin osavaltion ja hlb:n välillä 10 heinäkuuta 1986 tehdyn omaisuudensiirtosopimuksen mukaan kyseessä oli pääomankorotustoimenpide.

立陶宛语

pagal turto perkėlimo įstatymą, sudarytą tarp fhh ir hlb1986 m. liepos 10 d., šis turto perkėlimas buvo kaip kapitalo padidinimo priemonė.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

niedersachsenin osavaltiolla on omaisuudensiirtosopimuksen mukaisesti oikeus periä omaisuudesta korkoja ja lyhennyksiä, jos omaisuuden markkinahinta on yli 1,5 miljardia saksan markkaa.

立陶宛语

be to, pagal perkėlimo sutartį Žemutinės saksonijos žemė turi teisę paimti palūkanas ir grąžinamas skolas, kurios grįžta atgal į rėmimo turtą, jeigu rėmimo turto rinkos vertė viršija 1,5 mlrd. vokietijos markių sumą.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

tämä kysymys kuului omaisuudensiirtosopimuksen mukaan osavaltion yksinomaiseen päätösvaltaan. osapuolet eivät olleet sopineet siitä, että osavaltion olisi varmistettava siirrettyjen omaisuuserien nykyarvon pysyminen tietyn alarajan yläpuolella.

立陶宛语

nebuvo jokio susitarimo apie tai, jog Žemė turėtų garantuoti, kad investuotas turtas netaptų mažesnis už tam tikrą grynąją vertę.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

varojen käyttö kuului omaisuudensiirtosopimuksen 1 § :n 3 momentin mukaan osavaltion yksinomaiseen päätösvaltaan. lisäsyynä heilahteluihin olivat huojennukset, joita myönnettiin lainavelasta tukeen liittyvien näkökohtien perusteella.

立陶宛语

veikiau grynoji vertė padengė tuos svyravimus, kurie visų pirma susiję su likvidžių lėšų einamuoju naudojimu naujiems kreditams suteikti, ir ką galėjo nuspręsti pagal turto perkėlimo sutarties (einbringungsvertrag) 1 straipsnio 3 dalį tik Žemė, tačiau taip pat susiję ir su suteikta palikta teise gauti paskolų skolas, kurios buvo pagrįstos tam tikrais rėmimo aspektais.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

toinen 1,216 miljardin saksan markan erä lainasaamisista siirrettiin 31 päivänä joulukuuta 1995 bayernlb:lle 28 päivänä joulukuuta 1995 allekirjoitetun omaisuudensiirtosopimuksen mukaisesti.

立陶宛语

antroji rėmimo paskolų reikalavimų (gautinų sumų) dalinė suma – maždaug 1216 mln. vokietijos markių – nuo 1995 m. gruodžio 31 d. pagal 1995 m. gruodžio 28 d. turto perkėlimo sutartį (einbringungsvertrag) buvo perkelta į bayernlb.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

omaisuudensiirtosopimuksen 2 §:n 1 momentin mukainen järjestely perustuu sen vuoksi ennemminkin erityistarkoituksiin sidottuja omaisuuseriä koskevan lain 1 §:n 2 momenttiin, jonka mukaisesti siirrettyjen omaisuuserien käyttö on sidoksissa sosiaalisiin tarkoituksiin.

立陶宛语

turto perkėlimo sutarties 2 straipsnio 1 dalies nuostata veikiau yra tikslinio turto įstatymo (zweckvermögensgesetz) 1 straipsnio 2 dalyje nustatytos perkelto rėmimo turto privalomos socialinės paskirties rezultatas.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ensimmäinen erä eli runsaat 3,811 miljardin saksan markan osuus vielä maksamattomista lainasaamisista siirrettiin 31 päivänä joulukuuta 1994 bayernlb:lle 15 päivänä joulukuuta 1994 allekirjoitetun omaisuudensiirtosopimuksen mukaisesti.

立陶宛语

pirmoji rėmimo paskolų reikalavimų (gautinų sumų) dalinė suma – maždaug 3811 mln. vokietijos markių – nuo 1994 m. gruodžio 31 d. pagal 1994 m. gruodžio 15 d. turto perkėlimo sutartį (einbringungsvertrag) buvo perkelta į bayernlb.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

(32) niedersachsenin osavaltio ja nordlb tekivät 20 päivänä joulukuuta 1991 kyseisen lain nojalla omaisuudensiirtosopimuksen, jolla osavaltio siirsi osuutensa kyseisestä omaisuudesta kokonaisuudessaan nordlb:lle omana pääomana. omaisuudensiirron tarkoituksena oli korottaa pankkivalvontaa koskevan lainsäädännön mukaista nordlb:n omaa pääomaa 1,5 miljardilla saksan markalla.

立陶宛语

(32) remdamosi šiuo Įstatymu, Žemutinės saksonijos žemė ir nordlb 1991 m. gruodžio 20 d. sudarė perkėlimo sutartį, pagal kurią Žemė visas savo dalis, įeinančias į atitinkamų lts rėmimo turtą, perkėlė į nordlb kaip garantinį nuosavą kapitalą. rėmimo turto perkėlimo tikslas buvo padidinti bankų priežiūros teisiniu požiūriu pripažįstamą nordlb nuosavą kapitalą 1,5 mlrd. vokietijos markių suma.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,788,046,070 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認