您搜索了: rakennusvaiheessa (芬兰语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Romanian

信息

Finnish

rakennusvaiheessa

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

罗马尼亚语

信息

芬兰语

a) uudella yhteisön aluksella riippumatta siitä, onko alus rakennusvaiheessa yhteisön alueella;

罗马尼亚语

(a) unei nave comunitare noi, indiferent dacă nava este sau nu situată în comunitate în timpul construcţiei;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

芬兰语

cards-ohjelman rahoittama yritys- ja innovaatiotukikeskus rakennusvaiheessa nova gradiškan kaupungissa kroatiassa.

罗马尼亚语

centrul pentru întreprinderi şi inovare în stadiul de construcţie în oraşul nova gradiška, croaţia, finanţat de programul cards.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

jollei rakentamista koskevaa sopimusta ole, jonka köli on laskettu tai joka on ollut vastaavassa rakennusvaiheessa kuusi kuukautta tämän asetuksen soveltamispäivästä tai sen jälkeen; tai

罗马尼亚语

în lipsa unui contract de construcție, chila este deja așezată sau construcția se află într-un stadiu similar în termen de șase luni de la data aplicării prezentului regulament sau ulterior; sau

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

芬兰语

yhteistä etua koskevien hankkeiden vaikutuspiirissä olevien alue- ja paikallisviranomaisten sekä paikallisen kansalaisyhteiskunnan edut olisi otettava asianmukaisesti huomioon hankkeiden suunnittelu- ja rakennusvaiheessa.

罗马尼亚语

interesele autorităților regionale și locale, precum și cele ale societății civile locale afectate de un proiect de interes comun ar trebui luate în considerare în mod adecvat în etapele de planificare și de construcție a proiectelor.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

芬兰语

l) `uudella aluksella` alusta, jonka köli on laskettu tai joka on vastaavassa rakennusvaiheessa tämän direktiivin voimaantulopäivänä tai sen jälkeen.

罗马尼亚语

(l) "navă nouă" înseamnă o navă a cărei chilă este în curs de construcţie sau care se găseşte într-o etapă de construcţie similară la data sau după data intrării în vigoare a prezentei directive.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

i) niiden ikä laskettuna kölin laskemispäivästä tai 2 artiklan g kohdassa määritellystä päivästä, jolloin ne ovat olleet vastaavassa rakennusvaiheessa, 1 päivänä lokakuuta 2000 on enemmän kuin 27 vuotta,

罗马尼亚语

(i) vârsta lor la 1 octombrie 2000, calculată de la data instalării chilei sau de la data la care era într-o etapă similară de construcţie, conform definiţiei din art. 2 lit. (g), va fi mai mare de 27 de ani;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

芬兰语

paikallis- ja alueviranomaisiin sekä kansalaisyhteiskuntaan, joihin yhteistä etua koskeva hanke vaikuttaa, liittyviä kansallisia menettelyjä on tarvittaessa noudatettava hankkeen suunnittelu- ja rakennusvaiheessa.

罗马尼亚语

procedurile naționale referitoare la autoritățile regionale și locale, precum și la societatea civilă afectată de un proiect de interes comun sunt respectate, după caz, în etapele de planificare și de construcție ale unui proiect.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

芬兰语

yhteisyrityksen iter-hankkeen rakennusvaiheessa tarvitsemien resurssien määrä kauden 2007–2020 osalta oli vuoden 2010 maaliskuussa 7200000000 euroa (vuoden 2008 hinnoin).

罗马尼亚语

resursele considerate necesare pentru întreprinderea comună iter în timpul etapei de construcție, care acoperă perioada 2007 - 2020, reprezentau, în martie 2010, suma de 7200000000 eur (la valoarea din 2008).

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

芬兰语

1. kaikkien a-, b- ja c-luokan ro-ro-matkustaja-alusten, joiden köli on laskettu tai jotka ovat vastaavassa rakennusvaiheessa 1 päivänä lokakuuta 2004 tai sen jälkeen, on oltava ro-ro-matkustaja-alusten erityisistä vakavuusvaatimuksista 14 päivänä huhtikuuta 2003 annetun euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/25/ey 6, 8 ja 9 artiklan mukaisia(6).

罗马尼亚语

(1) toate navele de pasageri ro-ro din clasele a, b şi c cu chila pusă sau aflate într-un stadiu similar de construcţie la sau după 1 octombrie 2004 respectă dispoziţiile articolelor 6, 8 şi 9 din directiva 2003/25/ce a parlamentului european şi a consiliului din 14 aprilie 2003 privind cerinţele de stabilitate specifice pentru navele de pasageri ro-ro*.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,997,233 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認