您搜索了: sukujensa (芬兰语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Romanian

信息

Finnish

sukujensa

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

罗马尼亚语

信息

芬兰语

geersonin pojat olivat libni ja siimei, sukujensa mukaan.

罗马尼亚语

fiii lui gherşon: libni şi Şimei, şi familiile lor. -

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

joosefin jälkeläisiä, sukujensa mukaan, olivat manasse ja efraim.

罗马尼亚语

fiii lui iosif, după familiile lor: manase şi efraim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

tämä on sebulonilaisten, heidän sukujensa, perintöosa, nämä kaupungit kylineen.

罗马尼亚语

aceasta a fost moştenirea fiilor lui zabulon, după familiile lor, cetăţile acestea şi satele lor.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

geersonilaisten, heidän sukujensa, kaupunkeja oli kaikkiaan kolmetoista kaupunkia laidunmaineen.

罗马尼亚语

toate cetăţile gherşoniţilor, după familiile lor, erau treisprezece cetăţi, şi împrejurimile lor.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

tämä on asserilaisten sukukunnan, heidän sukujensa, perintöosa, nämä kaupungit kylineen.

罗马尼亚语

aceasta a fost moştenirea seminţiei fiilor lui aşer, după familiile lor, cetăţile acestea şi satele lor.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

nämä nimeltä mainitut olivat sukujensa ruhtinaita, ja heidän perhekuntansa olivat levinneet ja lisääntyneet.

罗马尼亚语

aceştia, numiţi pe nume, erau domni în familiile lor, şi casele lor părinteşti au crescut mult.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

geersomilaiset saivat sukujensa mukaan toiselta puolelta manassen sukukuntaa goolanin laidunmaineen baasanista ja astarotin laidunmaineen;

罗马尼亚语

fiilor lui gherşom le-au dat: din familia jumătăţii seminţiei lui manase, golan în basan cu locurile lui de păşunat, şi aştarot cu locurile lui de păşunat;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

mutta idän puolella on jordan rajana. tämä on benjaminilaisten, heidän sukujensa, perintöosa rajoineen yltympäri.

罗马尼亚语

Înspre răsărit hotarul îl făcea iordanul. aceasta a fost moştenirea fiilor lui beniamin, după familiile lor, cu hotarele ei de jur împrejur.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja geersomilaiset saivat sukujensa mukaan isaskarin sukukunnalta, asserin sukukunnalta, naftalin sukukunnalta ja manassen sukukunnalta baasanista kolmetoista kaupunkia.

罗马尼亚语

fiii lui gherşom, după familiile lor, au căpătat treisprezece cetăţi din seminţia lui isahar, din seminţia lui aşer, din seminţia lui neftali şi din seminţia lui manase în basan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

asserin jälkeläisiä, sukujensa mukaan, olivat: jimnasta jimnalaisten suku, jisvistä jisviläisten suku, beriasta berialaisten suku.

罗马尼亚语

fiii lui aşer, după familiile lor: din imna se pogoară familia imniţilor; din işvi, familia işviţilor; din beria, familia beriiţilor. -

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja benjaminin sukukunnasta geba laidunmaineen, aalemet laidunmaineen ja anatot laidunmaineen. heidän kaupunkejaan oli kaikkiaan kolmetoista kaupunkia, heidän sukujensa mukaan.

罗马尼亚语

şi din seminţia lui beniamin: gheba cu locurile lui de păşunat, alemet cu locurile lui de păşunat, anatot cu locurile lui de păşunat. toate cetăţile lor erau treisprezece cetăţi, după familiile lor.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja benjaminilaisten sukukunnan, heidän sukujensa, kaupungit ovat: jeriko, beet-hogla, eemek-kesis,

罗马尼亚语

cetăţile seminţiei fiilor lui beniamin, după familiile lor, erau: ierihonul, bet-hogla, emec-cheţiţ,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja eleasar, aaronin poika, otti itsellensä vaimon puutielin tyttäristä, ja tämä synnytti hänelle piinehaan. nämä ovat leeviläisten perhekuntien päämiehet heidän sukujensa mukaan.

罗马尼亚语

eleazar, fiul lui aaron, a luat de nevastă pe una din fetele lui putiel; şi ea i -a născut pe fineas. aceştia sînt căpeteniile familiilor leviţilor cu familiile lor.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

seela, elef, jebus, se on jerusalem, gibeat ja kirjat - neljätoista kaupunkia kylineen. tämä on benjaminilaisten, heidän sukujensa, perintöosa.

罗马尼亚语

Ţela, elef, iebus, adică ierusalimul, ghibeat şi chiriat; patrusprezece cetăţi, şi satele lor. aceasta a fost moştenirea fiilor lui beniamin, după familiile lor.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja jakakaa maa keskenänne arvalla sukujenne mukaan; suuremmalle antakaa suurempi perintöosa ja pienemmälle pienempi perintöosa. kukin saakoon perintöosansa siinä, mihin arpa sen hänelle määrää; isienne sukukuntien mukaan jakakaa maa keskenänne.

罗马尼亚语

să împărţiţi ţara prin sorţi, după familiile voastre. celor ce sînt în număr mai mare, să le daţi o parte mai mare, şi celor ce sînt în număr mai mic, să le daţi o parte mai mică. fiecare să stăpînească ce -i va cădea la sorţi; s'o luaţi în stăpînire, după seminţiile părinţilor voştri.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,168,723 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認