您搜索了: filistealaiset (芬兰语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

英语

信息

芬兰语

filistealaiset

英语

philistines

最后更新: 2014-04-12
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

芬兰语

mutta filistealaiset tekivät vielä kerran ryöstöretken tasangolle.

英语

the philistines yet again made a raid in the valley.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Demo

芬兰语

he onnistuivat siinä siten, että filistealaiset ja simson kuolivat.

英语

but the cost of this was that the philistines and samson died.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 6
质量:

参考: Demo

芬兰语

patrokselaiset ja kasluhilaiset, joista filistealaiset ovat lähteneet, sekä kaftorilaiset.

英语

and the pathrusim, and the casluhim out of whom came the philistines, and the caphtorim.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Demo

芬兰语

mutta filistealaiset tulivat vielä kerran ja levittäytyivät refaimin tasangolle.

英语

and the philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of rephaim.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Demo

芬兰语

kun filistealaiset näkivät, että heidän sankarinsa oli kuollut, pakenivat he.

英语

and when the philistines saw their champion was dead, they fled.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Demo

芬兰语

kun gileadin jaabeksen asukkaat kuulivat, mitä filistealaiset olivat tehneet saulille,

英语

and when the inhabitants of jabesh-gilead heard of that which the philistines had done to saul;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Demo

芬兰语

7:13 niin filistealaiset lannistettiin, eivätkä he enää tulleet israelin alueelle.

英语

13 and the philistines were humbled, and they did not come any more into the borders of israel.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Demo

芬兰语

ja filistealaiset ottivat jumalan arkin ja veivät sen daagonin temppeliin ja asettivat sen daagonin rinnalle.

英语

when the philistines took the ark of god, they brought it into the house of dagon, and set it by dagon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Demo

芬兰语

hän voitti filistealaiset ja valtasi heidän alueensa aina gassaan asti, sekä vartiotornit että varustetut kaupungit.

英语

he smote the philistines, even unto gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Demo

芬兰语

silloin filistealaiset peljästyivät, sillä he ajattelivat: "jumala on tullut leiriin".

英语

and the philistines were afraid, saying: god is come into the camp.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Demo
警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

7 silloin filistealaiset peljästyivät, sillä he ajattelivat: "jumala on tullut leiriin".

英语

7 and the philistines were afraid, for they said, god is come into the camp.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Demo
警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

israel lähti sotaan filistealaisia vastaan ja leiriytyi eben-eserin luo, mutta filistealaiset olivat leiriytyneet afekiin.

英语

and the word of samuel came to all israel. now israel went out against the philistines to battle, and pitched beside eben-ezer: and the philistines pitched in aphek.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Demo

芬兰语

ja filistealaiset pääsivät saulin ja hänen poikiensa kintereille, ja filistealaiset surmasivat joonatanin, abinadabin ja malkisuan, saulin pojat.

英语

and the philistines followed hard after saul, and after his sons; and the philistines slew jonathan, and abinadab, and malchi-shua, the sons of saul.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Demo

芬兰语

filistealaiset olivat vuorella, joka oli toisella puolella, ja israelilaiset olivat vuorella, joka oli toisella puolella, ja laakso oli heidän välillänsä.

英语

the philistines stood on the mountain on the one side, and israel stood on the mountain on the other side: and there was a valley between them.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Demo

芬兰语

veisuunjohtajalle; veisataan kuin: "mykkä kyyhkynen kaukaisessa maassa". daavidin laulu, kun filistealaiset ottivat hänet kiinni gatissa.

英语

be merciful unto me, o god: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Demo
警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

kun he sitten molemmat tulivat filistealaisten vartioston näkyviin, sanoivat filistealaiset: "katso, hebrealaiset tulevat esiin koloistansa, joihin ovat piiloutuneet".

英语

and both of them discovered themselves unto the garrison of the philistines: and the philistines said, behold, the hebrews come forth out of the holes where they had hid themselves.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Demo
警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

kuten olen sanonut ryhmälleni, en välitä filistealaisista lainkaan, en oman ryhmäni enkä muiden ryhmien filistealaisista.

英语

as i said to my group, the philistines are of no importance to me, neither those in my group nor in the others.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:

参考: Demo

获取更好的翻译,从
7,743,032,893 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認