来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
elävien heikennettyjen tuhkarokko -, sikotauti - ja vihurirokkovirusrokotteiden annon yksinään on raportoitu heikentäneen ohimenevästi ihon tuberkuliiniherkkyyttä.
tem sido referido que as vacinas vivas atenuadas contra o sarampo, papeira e rubéola administradas individualmente podem resultar numa depressão temporária do teste dérmico de sensibilidade à tuberculina.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
on todettu, että elävien, heikennettyjen tuhkarokko -, sikotauti - ja vihurirokkovirusrokotteiden antaminen erikseen saattaa tilapäisesti laskea ihon tuberkuliiniherkkyyttä.
tem sido referido que as vacinas vivas atenuadas contra o sarampo, papeira e rubéola administradas individualmente podem resultar numa depressão temporária do teste dérmico de sensibilidade à tuberculina.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
12- 15 kuukauden iässä procomvax voidaan antaa samanaikaisesti merckin mmr- rokotteen (elävä tuhkarokko -, sikotauti - ja vihurirokkovirusrokote) tai suun kautta otettavan opv - tai hinkuyskä -, soluttoman kurkkumätä - ja jäykkäkouristusrokotteen (dtap) tehosteannoksen kanssa 15 kuukauden ikäisillä lapsilla, jotka ovat saaneet dtp- primaarirokotukset.
aos 12 a 15 meses de idade, procomvax pode ser administrado simultaneamente com a vaspr merck (vacina anti- sarampo, parotidite e rubéola viva), ou opv ou com a dose de reforço da vacina anti- difteria, tétano e tosse convulsa acelular (dtpa), aos 15 meses de idade em crianças que receberam a série primária de dtp.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。