您搜索了: enshrining (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

enshrining

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

2. enshrining the rule of law

俄语

2. Закрепление в государственных актах требования о соблюдении законности

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

we are also enshrining that commitment in our national legislation.

俄语

Мы также отражаем это обязательство в нашем национальном законодательстве.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

it is a question of enshrining legal and procedural equality.

俄语

Речь идет о закреплении юридического (процедурного) равенства.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

20. the nature of the sources of norms enshrining protected rights.

俄语

20. Источники норм, в которых закреплены гарантируемые права.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

135. the constitution contains numerous provisions enshrining the principle of equality.

俄语

135. Конституция содержит многочисленные положения, закрепляющие принцип равенства.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

28. in 2008, spt recommended enshrining in law the prohibition of corporal punishment.

俄语

28. В 2008 году ППП рекомендовал запретить применение телесных наказаний в законодательном порядке.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

also of note are the legal constraints enshrining the legal incompetence of married women.

俄语

Следует также отметить неправомерное положение, касающееся неправоспособности замужних женщин.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

it's about enshrining government's role as a publicist for these market

俄语

Речь идёт о закрепляющей роли правительства, как особого специалиста по таким рынкам

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

英语

it is these rights and responsibilities that canada and other countries should be enshrining in their law

俄语

Именно эти права и обязанности Канада и другие страны должны закреплять в своем законодательстве

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

英语

he recommends that states move towards enshrining those rights and obligations in a specific international instrument.

俄语

Он рекомендует государствам двигаться в направлении закрепления этих прав и обязанностей в специальном международном документе.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

by enshrining the right to water in international norms, are we not simply helping to protect life?

俄语

Зафиксировав право на воду в качестве международной нормы, не помогаем ли мы лишь защитить жизнь?

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

42. the committee recommends that the state party consider enacting comprehensive national legislation enshrining the right to privacy.

俄语

42. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть вопрос о принятии всеобъемлющего национального законодательства, закрепляющего право на неприкосновенность частной жизни.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

41. spain welcomed the new constitution, enshrining parity of political representation between men and women and guaranteeing participation.

俄语

41. Испания приветствовала новую Конституцию, в которой закреплен принцип равного представительства мужчин и женщин в политической жизни и определены гарантии широкого участия в ней общественности.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

110.31 speed up the adoption of the family and personal code enshrining the rights of women (tunisia);

俄语

110.31 ускорить принятие Кодекса о статусе личности и семьи, в котором закреплены права женщин (Тунис);

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

154. a number of laws and regulations enshrining the prohibition of discrimination and violence against women have accordingly been adopted by parliament:

俄语

154. Так, законодатель принял следующие законодательные и нормативные акты по вопросам запрещения дискриминации и насилия в отношении женщин:

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

(a) adoption of a constitutional provision enshrining the principle of the abolition of the death penalty on 2 february 2005;

俄语

a) принятие 2 февраля 2005 года конституционного положения об отмене смертной казни;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

banning torture, complying with international standards of prisoners’ rights, and enshrining rights of association and public assembly all immediately come to mind.

俄语

На ум сразу приходит запрет применения пыток, соблюдение международных стандартов прав заключённых и соблюдение права собраний и ассоциаций.

最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:

英语

124.106 continue to pursue all efforts to modernize the legal framework of the education system by enshrining therein the right to basic education (egypt);

俄语

124.106 продолжать прилагать все усилия для совершенствования правовой базы системы образования посредством закрепления в ней права на базовое образование (Египет);

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

12. as the secretary-general had indicated, the past focus on articulating, codifying and enshrining human rights was giving way to a focus on implementation.

俄语

12. Как указал Генеральный секретарь, если в прошлом основное внимание уделялось провозглашению, кодификации и закреплению прав человека, то сегодня упор делается на их реализацию.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

on 27 january 2008, the constitutional assembly unanimously voted to adopt a clause in the 2008 constitution enshrining "the right to peaceful assembly without prior permission ".

俄语

27 января 2008 года Конституциональная ассамблея единогласно проголосовала за внесение в конституцию 2008 года статьи, закрепляющей >.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,794,085,852 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認