来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i started the car
Я завёл машину
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
i started the engine
Я завёл двигатель
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
the season
сезон
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
i started.
hrm.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
i started that
Я приступил к этому
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 2
质量:
i started that.
Я начал это.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
i started it!
i just got it the other day!
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
i started bleeding
У меня пошла кровь
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
i started crying.
Я расплакалась.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
i started the second one in @num@
Я запустила мой второй блог в @num@ году
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
gut started the platform.
И всё же gut начала с этого.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
apparently vladimir conclusions and confidently started the season 2015 year.
Судя по всему Владимир сделал выводы и уверенно начал сезон 2015-го года.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
however, richard started the season hot and kept lighting the lamp.
Тем не менее, Ричард начал сезон горячая и продолжал зажигая огня.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
i started the 16th of januari 2003 with excercises.
Я начал 16-ого января 2003 с упражнении.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
i started the fire and grilled the tenderloins whole
Я развел огонь и поджарил вырезку целиком
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
-goldenwolf sr. i started the program in may 1999.
Я начал программу в мае 1999.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
in this example i started the sculpture from top left corner
В этом примере я начал скульптуру с верхнего левого угла
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
i started the conversation, nothing wrong with me ending it
Я начал разговор, ничего плохого в том, чтоб я его закончил
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
with a sigh, i started the long journey of shaving the wood down
Вздохнув, я пустился в долгий путь по сбриванию дерева
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
i started the program in capetown, south africa back in 2001.
Я начал программу в Кейптауне в Южной Африке в 2001 году.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量: