来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and unto david were sons born in hebron: and his firstborn was amnon, of ahinoam the jezreelitess;
И родились у Давида сыновей в Хевроне. Первенец его был Амнон от Ахиноамы Изреелитянки,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
so david went up there, and his two wives also, ahinoam the jezreelitess, and abigail the wife of nabal the carmelite.
и обе жены его, Ахиноамь Изреелитянка, и Авигаиль, бывшая жена Навала, Кармилитянка,
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
5 and david's two wives were taken captives, ahinoam the jezreelitess, and abigail the wife of nabal the carmelite.
5 Взяты были в плен и обе жены Давида:Ахиноама Изреелитянка и Авигея, бывшая жена Навала, Кармилитянка.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 2
质量:
2 so david went up thither, and his two wives also, ahinoam the jezreelitess, and abigail nabal's wife the carmelite.
2 И пошел туда Давид и обе жены его, Ахиноама Изреелитянка и Авигея, бывшая жена Навала, Кармилитянка.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 2
质量:
now these were the sons of david, which were born unto him in hebron; the firstborn amnon, of ahinoam the jezreelitess; the second daniel, of abigail the carmelite
Сыновья Давида, родившиеся у него в Хевроне, были: первенец Амнон, от Ахиноамы Изреелитянки; второй – Далуия, от Авигеи Кармилитянки
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
now these were the sons of david, which were born unto him in hebron; the firstborn amnon, of ahinoam the jezreelitess; the second daniel, of abigail the carmelitess:
Сыновья Давида, родившиеся у него в Хевроне, были: первенец Амнон, от Ахиноамы Изреелитянки; второй – Далуия, от Авигеи Кармилитянки;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
3 and david dwelt with achish at gath, he and his men, every man with his household, even david with his two wives, ahinoam the jezreelitess, and abigail the carmelitess, nabal's wife.
3 И жил Давид у Анхуса в Гефе, сам и люди его, каждый с семейством своим, Давид и обе жены его--Ахиноама Изреелитянка и Авигея, [бывшая] жена Навала, Кармилитянка
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量: