您搜索了: safety catches on (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

safety catches on

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

waiter catches on, but it's too late

俄语

Официант спохватывается, но слишком поздно

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 2
质量:

英语

tom's a beginner, but he catches on fast

俄语

Том - новичок, но он схватывает на лету

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 2
质量:

英语

at the same time, marcus generally catches on counterstroke.

俄语

В то же время, Маркус в основном ловит на контрударе.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

so it's kind of like if your house catches on fire.

俄语

Это похоже на внезапный пожар в вашем доме.

最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:

英语

in the last moment, my feet catches on some obstacle and i fall to the ground.

俄语

В последний момент задеваю ногой за какое-то препятствие и ложусь на землю.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

if it catches on , it can become the rage among “ the overwhelming majority of the teen population

俄语

Если это удается , увлечение становится модным среди « подавляющего большинства подростков » ( « Америкэн демогрэфикс » )

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

英语

if you use a stepladder , make sure that all four feet are firmly on the ground , with the two sections fully apart and any safety catches locked in place

俄语

Когда лестницу нужно ставить на мягкую или нестабильную поверхность , подложите доску или что - то в этом роде

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

英语

graham opted to perform most of his own stunts, including the scene where jason catches on fire while battling tommy in the lake.

俄语

Грэм решил исполнить большинство трюков сам, включая сцену с горящим Джейсоном, который борется с Томми в воде озера.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

英语

windows and balcony doors : equip them with childproof safety catches or chains high up or some other safety device that prevents the child from opening them or squeezing through them when they are opened to air out the room

俄语

Если ребенок любит лазить по верхам и на чем - нибудь повисать , прикрепите книжные полки и другие высокие предметы мебели к стене , чтобы они не упали

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:

英语

some of those species may only occur and/or be caught within exclusive economic zones, but the available global database does not distinguish between catches on the high seas and those within such zones.

俄语

Некоторые из этих видов могут встречаться и/или вылавливаться только в пределах исключительных экономических зон, однако имеющаяся глобальная база данных не проводит различия между уловами в открытом море и в пределах таких зон.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

except for tunas, where catches by stocks are included in the database, those statistical areas are generally too large to correspond to stocks and the data available do not distinguish exclusive economic zone catches from catches on the high seas.

俄语

Размеры этих статистических районов обычно слишком велики, чтобы соответствовать рыбным запасам (это не касается тунцов: данные об их улове включаются в базу данных в разбивке по запасам), а в имеющихся данных не проводится различия между рыбой, выловленной в исключительной экономической зоне и в открытом море.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

under this approach, a port state would be entitled to inspect all relevant documents, fishing gear and catches on board fishing vessels, to ensure that they were in compliance with conservation and management measures established by subregional and regional fisheries management organizations and arrangements.

俄语

При таком подходе государство порта будет вправе проверять всю соответствующую документацию, орудия лова и улов на борту рыболовных судов для обеспечения соблюдения ими мер по сохранению и управлению, установленных субрегиональными и региональными рыбохозяйственными организациями и договоренностями.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

in addition, all vessels were required to carry scientific observers mandated to record and report to the ministry of fisheries of new zealand all benthic by-catches on a tow-by-tow basis for every tow in all areas.

俄语

Кроме того, всем судам предписано иметь на борту научных наблюдателей, уполномоченных регистрировать все бентические приловы при каждом проходе во всех районах и сообщать о них в министерство рыбного хозяйства Новой Зеландии.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

the visitors say that when one comes to the exhibition, even having some preliminary picture of what products are to be presented, in any case after the first few minutes one catches on the purse involuntarily, for one wants to buy this, and that, let alone those things one has not seen yet is already anticipating...

俄语

Посетители говорят, что попадая на выставку, даже если примерно знаешь, что там будет представлено, всё равно, после первых нескольких минут непроизвольно хватаешься за деньги, потому что хочется уже купить и вот это, и вон то, не говоря уже о том, чего ещё не видел, но предвкушаешь...

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

not surprisingly , then , we find newspaper headlines like these : “ catholics bring back immersion baptism ” ( the edmonton journal , canada , september @num@ ) , “ baptism by immersion catches on with catholics here ” ( st

俄语

Новая католическая энциклопедия » ( англ . ) признает : « Очевидно , что Крещение в ранней Церкви проводилось посредством погружения

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,337,694 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認