您搜索了: secured web link (英语 - 保加利亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

保加利亚语

信息

英语

web link

保加利亚语

Препратка (линк) в Интернет

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

a web link to active permits

保加利亚语

Уебвръзка към валидните разрешителни

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

reference to implementation (web link)

保加利亚语

Препратка към информация за изпълнението на плана (линк в Интернет)

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

documentation of the classification (web link)

保加利亚语

Документация относно класификацията (линк в Интернет)

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

modelling method: documentation (web link)

保加利亚语

Метод на моделиране: документация (линк в Интернет)

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

demonstration of equivalence: documentation (web link)

保加利亚语

Доказване на еквивалентност: документация (линк в Интернет)

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

the press release can be found at this web link:

保加利亚语

Съобщението за пресата е достъпно на следната електронна страница:

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

the online consultation is available from the following web link:

保加利亚语

Онлайн консултацията ще намерите на следния адрес:

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

documentation of representativeness (web link) (where available)

保加利亚语

Документация за представителност на данните (линк в Интернет) (в съответните случаи)

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

graphical web links checker

保加利亚语

Графична програма за проверка на уеб връзки

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

英语

data quality objectives: documentation of qa/qc (web link)

保加利亚语

Цели за качество на данните: документация за осигуряването и контрола на качеството на данните (линк в Интернет)

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

all communication and feedback from the ercea to the pi and the applicant legal entity will be done via an ercea secured web-mail account.

保加利亚语

Цялата комуникация и обратна връзка от ИАЕСНИ до ОИ и кандидатстващия правен субект ще бъде осъществявана посредством защитен адрес на електронна поща.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

documentation of station information including maps and photographs (web link) (where available)

保加利亚语

Документация с информация за станцията, включително карти и фотографии (линк в Интернет)

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

any requests for redress must be raised within 1 month of the date of the feedback released on the ercea secured web-mail account, as described at section 3.1.8.

保加利亚语

Всички жалби трябва да бъдат отправени в рамките на един месец след датата на изпращане на обратната информация чрез защитения адрес на електронна поща на ИАЕСНИ, както е описано в раздел 3.1.8.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

if yes, please provide relevant documents or web-links using the comments column

保加利亚语

Ако отговорът е да, моля, посочете в колоната за забележки съответните документи или адреси в интернет

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

please attach a copy (or a web link) of the relevant extracts of the final text(s) of the legal basis.

保加利亚语

Моля приложете копие (или препратка към интернет адрес) на съответните релевантни части от окончателните документи, представляващи правни основания.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

if yes, please provide information on this access including web-links, if available, using the comments column

保加利亚语

Ако отговорът е да, моля, представете в колоната за забележки информация за този достъп, включително адреси в интернет, ако са налични

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

(reference to strategies, legal act or other relevant documents, incl. relevant sections, articles or paragraphs, accompanied by web-links or access to full text)

保加利亚语

(позоваване на стратегии, правен акт или други подходящи документи, включително съответните раздели, членове или параграфи, с препратки към интернет страници или достъп до пълния текст)

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,867,501,360 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認