来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
but it is not going to be installed
mais non se vai a instalar
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
but it is not going to be installed.
mais non vai ser instalado.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
this helper utility is not supposed to be called directly.
esta utilidade auxiliar non está concibida para ser chamada directamente.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
it is not your turn to roll!
non é a súa quenda para tirar o dado!
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
the task is not safe to be cancelled at this time.
non é seguro cancelar agora a tarefa.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
the key is not to be trusted.
non se debe confiar na chave.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
it is not sure, that this will take effect
non é seguro que isto sexa efectivo
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
but it is not installed
mais non está instalado
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
but it is not installable.
pero non é instalable.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
it is not possible to redeclare prefix %1.
non é posÃbel declarar de novo o prefixo% 1.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
it is not possible to bind to the prefix %1
non é posÃbel asociar co prefixo% 1
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
complex type %1 is not allowed to be abstract.
neste lugar non se permite o elemento% 1.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
it is not possible to write cd-text in tao mode.
non é posíbel gravar cd- text en modo tao.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
it is not possible to create a game with an empty name.
non é posíbel crear unha partida sen nome.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
it is not possible to create a game with this name as there is already one with it.
non é posíbel crear unha partida cun nome que xa estea a ser usado.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
due to a bug, it is not possible to remove the last element.
debido a un erro, non é posíbel eliminar o último elemento.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
assume srgb (like images from the web are supposed to be seen)
asumir srgb (como se supón que se ven as imaxes da web)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
it is not recommended to run k3b under the root user account. this introduces unnecessary security risks.
non se recomenda usar k3b coa conta de root. isto trae problemas de innecesarios de seguridade.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
if you just want a simple calculation to be done you can do something like this:
se só quer facer un cálculo simples pode facer algo como isto:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
here is the preview (if it is not detached)
aquí está a vista previa (de non estar separada)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量: