您搜索了: select the check box to make your declaration (英语 - 加利西亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Galician

信息

English

select the check box to make your declaration

Galician

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

加利西亚语

信息

英语

select the age check box

加利西亚语

seleccione a opción idade

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

select the hotkey to make a long backwards jump.

加利西亚语

seleccione a tecla rápida para ir bastante cara a atrás.

最后更新: 2012-06-18
使用频率: 1
质量:

英语

select the hotkey to make a medium backwards jump.

加利西亚语

seleccione a tecla rápida para ir cara a atrás na reprodución.

最后更新: 2012-06-18
使用频率: 1
质量:

英语

select the hotkey to make a very short backwards jump.

加利西亚语

seleccione a tecla rápida para ir moi pouco cara a atrás.

最后更新: 2012-06-18
使用频率: 1
质量:

英语

a flash card program to make your review process more efficient

加利西亚语

un xogo de tarxetas para facer máis eficiente o proceso de repaso

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

英语

to activate the settings, start by checking the enable recurrence check box. if it is not checked, you are not able to make any changes on this tab.

加利西亚语

para activar a configuración, comece por asinalar a opción activar a recorrencia. se non estiver asinalada, non conseguirá facer nengunha alteración nesta páxina.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

do you really want to make your default calendar read-only?

加利西亚语

quere realmente facer que o calendario por omisión sexa só de lectura? @ info

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

to make a group select the stencils and select format group selection.

加利西亚语

para facer un grupo escolla as figuras e use formato agrupar selección.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

check this box to retrieve other peoples' free/ busy information automatically. note that you have to fill the correct server information to make this possible.

加利西亚语

active isto para obter automaticamente a información de "ocupación/ dispoñibilidade" doutras persoas. lembre que ten que encher a información correcta do servidor para que isto sexa posíbel.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

check this box to make korganizer mark the working hours for this day of the week. if this is a work day for you, check this box, or the working hours will not be marked with color.

加利西亚语

seleccione isto para facer que o korganizer marque as horas laborais para este día da semana. se este é un día laboral para vostede, seleccione isto, ou doutro xeito as horas de traballo non se marcarán en cor. @ title: tab

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

check this box to make korganizer remember your password and skip asking you each time it uploads your free/ busy information, by storing it in the configuration file. for security reasons, it is not recommended to store your password in the configuration file.

加利西亚语

active isto para que korganizer lembre o seu contrasinal e omita preguntarlle cada vez que suba a súa información de ocupación/ dispoñibilidade, gravándoo no ficheiro de configuración. por razóns de seguranza, non se recomenda gravar o contrasinal no ficheiro de configuración.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

check this box to place a kpilot icon in the system tray, which shows the daemon's status, and allows you to select the next sync type and to configure kpilot.

加利西亚语

escolla esta opción para colocar a icona do kpilot na bandexa do sistema, a cal mostra o estado do demo e permite elixir o seguinte tipo de sincronización e configurar o kpilot.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

please select the file to restore. note that restoring a backup will overwrite all existing data. you might want to make a backup first and please consider closing all akonadi applications (but do not stop the akonadi server).

加利西亚语

escolla o ficheiro que quere restaurar. lembre que ao restaurar unha copia de seguranza sobrescreberá todos os datos existentes. poida que desexe antes facer unha copia de seguranza e, por favor, pense en pechar todos os programas de akonadi (pero non deteña o servidor akonadi).

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

for a display alarm, check reminder if you want to display a reminder in advance of the main alarm and of each of its recurrences (if any). enter how long in advance using the edit controls beside the check box.

加利西亚语

para unha alarma visual, escolla lembranza se quere que se mostre un recordatorio con anterioridade á alarma principal e a cada unha das súas repeticións (de telas). introduza con que antelación utilizando os controles de edición que están a carón da opción.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

when you have checked'use different color on error in the typing line ', you can then choose a color for the background of errors. you make an error when you type a wrong letter in the student line. this is a way to make your errors more visible.

加利西亚语

ao ter seleccionado "utilizar cores diferentes na liña base cando se produzan erros" poderá escoller unha cor para o fondo dos erros. cométese un erro cando se escribe unha letra errónea na liña do alumnado. desta maneira os erros fanse máis visíbeis.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

enabling this option will start essential kde processes at user login. normally these processes are started when you first start a kde application, thereby delaying the actual application launch. it is recommended to enable this option to make your applications launch faster for the first time. caution: this option tweaks your windows registry.

加利西亚语

se activa esta opción os procesos básicos de kde iniciaranse cando o usuario acceda ao sistema. normalmente estes procesos inícianse xunto co primeiro programa de kde, polo que o inicio real vese atrasado. recoméndase activar esta opción para que os programas se inicien máis axiña a primeira vez. aviso: esta opción afecta o rexistro de windows. checkbox caption in system integration options

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

click on the newsgroup; now you see on the right in the article view an empty folder: & knode; has to fetch the articles for the new newsgroup. if you have, in settings configure knode reading news general, the check box check for new article automatically checked & knode; tries to fetch the articles from the server when the newsgroup is first selected; if this is unchecked, you have to use account get new articles.

加利西亚语

calque no grupo de novas; verá un cartafol baleiro á dereita, na vista de artigos: o & knode; ten que obter os artigos de grupo de novas. se, en configuración configurar knode ler novas xeral, ten seleccionado comprobar artigos novos automaticamente, o & knode; tenta obter os artigos do servidor cando se seleccona o grupo de novas pola primeira vez; se non está seleccionado isto, ten que utilizar conta obter artigos novos.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,747,907,706 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認