您搜索了: third amendment to the fundamental law of hungary (英语 - 匈牙利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

匈牙利语

信息

英语

third amendment to the fundamental law of hungary

匈牙利语

magyarország alaptörvényének harmadik módosítása

最后更新: 2012-12-15
使用频率: 4
质量:

英语

fundamental law (of hungary)

匈牙利语

magyarország alaptörvénye

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

英语

revision of the fundamental law

匈牙利语

az alaptörvény kiigazítása

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

amendment of act cci of 2011 on the amendment of certain act related to the fundamental law

匈牙利语

egyes törvények alaptörvénnyel összefüggő módosításáról szóló 2011. évi cci. törvény módosítása

最后更新: 2012-12-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

this amendment to the fundamental law shall enter into force on the 8th day after its publication.

匈牙利语

az alaptörvény e módosítása a kihirdetését követő 8. napon lép hatályba.

最后更新: 2012-12-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

the third amendment relates to part h of the specification, but not to the single document.

匈牙利语

a harmadik módosítás a termékleírás h. részére vonatkozik, de az az egységes dokumentumot nem érinti.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

this amendment of the fundamental law shall enter into force on the 8th day after its publication.

匈牙利语

az alaptörvény e módosítása a kihirdetését követő 8. napon lép hatályba.

最后更新: 2012-12-14
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

a third amendment to the montreal protocol introducing these controls was adopted in montreal in september 1997.

匈牙利语

a montreali jegyzőkönyv e korlátozásokat bevezető harmadik módosítását 1997 szeptemberében fogadták el montrealban.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

英语

the third amendment to the montreal protocol on substances that deplete the ozone layer is hereby approved on behalf of the community.

匈牙利语

az ózonréteget lebontó anyagokról szóló montreali jegyzőkönyv harmadik módosítását a közösség nevében a tanács jóváhagyja.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

英语

subsection (4) of section 45 of act cci of 2011 on the amendment of certain acts related to the fundamental law shall not enter into force.

匈牙利语

nem lép hatályba az egyes törvények alaptörvénnyel összefüggő módosításáról szóló 2011. évi cci. törvény 45. § (4) bekezdése.

最后更新: 2012-12-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

at present, can the commission tell me whether the agreements can be made without an amendment to the andean community’s fundamental text?

匈牙利语

jelenleg a bizottság meg tudja-e mondani, hogy a megállapodásokat meg lehet-e kötni anélkül, hogy módosítani kellene az andoki közösség alapvető szövegét?

最后更新: 2014-10-10
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

英语

article 13 of the transitional provisions of the fundamental law is replaced by the following provision:

匈牙利语

az alaptörvény átmeneti rendelkezései 13. cikke helyébe a következő rendelkezés lép:

最后更新: 2012-12-15
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

article 13 of the transitional provisions of the fundamental law shall be replaced by the following provision:

匈牙利语

az alaptörvény átmeneti rendelkezései 13. cikke helyébe a következő rendelkezés lép:

最后更新: 2012-12-14
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

ha)has completed the general retirement age limit according to paragraph (2) of article 26 of the fundamental law,

匈牙利语

ha) betölti az alaptörvény 26. cikk (2) bekezdése szerinti általános öregségi nyugdíjkorhatárt,

最后更新: 2012-12-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

completed the general old-age retirement age according to paragraph (3) of article 29 of the fundamental law."

匈牙利语

aki betöltötte az alaptörvény 29. cikk (3) bekezdése szerinti általános öregségi nyugdíjkorhatárt.”

最后更新: 2012-12-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

英语

it is necessary for the community to approve the third amendment to the montreal protocol because its provisions relate to trade in controlled substances between the community and other parties, the implementation of which is the responsibility of the community,

匈牙利语

a közösségnek jóvá kell hagyni a montreali jegyzőkönyv harmadik módosítását, mert annak rendelkezései a szabályozott anyagoknak a közösség és más részes felek közötti kereskedelemére vonatkoznak, és e rendelkezések végrehajtása a közösség kötelezettsége,

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

英语

hungary has adopted the fifth amendment to the hungarian fundamental law, which inter alia removed from the fundamental law the clause on court of justice judgments entailing payment obligations and the clause giving powers to the president of the national judicial office to transfer cases from one court to another.

匈牙利语

magyarország elfogadta az alaptörvény ötödik módosítását, amelynek révén az alaptörvényből kikerültek a bíróság fizetési kötelezettségekről hozott ítéleteivel, valamint az országos bírósági hivatal elnökének ügyáthelyezésre való felhatalmazásával kapcsolatos rendelkezések.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

accordingly, the amendments to the list concerning the entry for that third country should apply from the date of entry into force of this regulation.

匈牙利语

ennek megfelelően a lista módosításait az említett harmadik országra vonatkozó bejegyzés tekintetében e rendelet hatálybalépésének napjától kell alkalmazni.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

28-34 and section 36 of this act are cardinal on the basis of paragraph (7) of article 29 of the fundamental law

匈牙利语

28-34. §-a, valamint 36. §-a az alaptörvény 29. cikk (7) bekezdése alapján

最后更新: 2012-12-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

the service of public prosecutors appointed by the chief public prosecutor shall terminate upon the completion of the age defined in article 13 of the transitional provisions of the fundamental law.

匈牙利语

a legfőbb ügyész által kinevezett ügyész ügyészségi szolgálati viszonya megszűnik az alaptörvény átmeneti rendelkezései 13. cikkében meghatározott életkor betöltésével.

最后更新: 2012-12-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,747,304,335 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認