来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and some of them will confront the others,
Ва он гоҳ рӯй ба якдигар кунанд ва бипурсанд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
we shall confront you with a sorcery like your own.
Мо низ дар баробари ту ҷодуе чун ҷодуи ту меоварем.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
“i was certain that i will confront my account.”
Ман яқин доштам, ки ҳисоби худро хоҳам дид».
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
therefore leave them, until they confront their day, in which they will be stunned.
Пас онҳоро вогузор, то рӯзеро, ки дар оя ба ҳалокат мерасанд, бингаранд,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
fight against them wherever they confront you in combat and drive them out from where they drove you out.
Ҳар ҷо, ки онҳоро биёбед, бикушед ва аз он ҷо, ки шуморо рондаанд, биронедашон, ки фитна аз қатл бадтар аст.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
therefore leave them to utter vile speech and to play, until they confront the day which they are promised.
Пас бигузорашон, то ба ҳамон суханони ботил машғул бошанд ва ба бозича саргарм, то он рӯзе, ки онҳоро ваъда додаанд, бирасад.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
therefore leave them, involved in their indecencies and play, till they confront their day which they are promised.
Пас бигузорашон то ба беҳудагӣ машғул шаванду ба бозича, то ба он рӯзе, ки ваъдаашон додаем, бирасанд,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and kill them wherever you confront them, and expel them from where they expelled you, for persecution is graver than killing.
Ҳар ҷо, ки онҳоро биёбед, бикушед ва аз он ҷо, ки шуморо рондаанд, биронедашон, ки фитна аз қатл бадтар аст.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
o people who believe! when you confront a large army of disbelievers in battle, do not turn your backs to them.
Эй касоне, ки имон овардаед, чун кофиронро ҳамлавар дидед, ба гурез пушт накунед;
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
he who had faith said: “my people, i fear that you will confront a day like that which overtook many parties before you,
Он ки имон оварда буд, гуфт: «Эй қавми ман, бар шумо аз он чӣ бар сари он қавмҳои дигар омадааст, бимнокам (метарсам).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
for the evils of their deeds will confront them, and they will be (completely) encircled by that which they used to mock at!
Ҷазои бади амалҳое, ки мекарданд, барояшон ошкор шуд ва он чӣ масхарааш мекарданд, гирдорирдашонро бигирифт.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and what prevented men from accepting faith when guidance came to them, and from asking forgiveness from their lord except that the tradition of the former nations come upon them or that they confront various kinds of punishments?
Мардумонро чун (аз Худо) ҳидоят омад, ҳеҷ чиз аз имон овардану бахшоиш хостан бознадошт, ғайри он, ки мебоист ба суннати пешиниён гирифтори азоб шаванд ё он ки азоби рӯёрӯю ошкоро бар онон фаро расад.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
even if the wrong-doers had all that there is on earth, and as much more, (in vain) would they offer it for ransom from the pain of the penalty on the day of judgment: but something will confront them from allah, which they could never have counted upon!
Агар ҳар чӣ дар рӯи замин аст ва ҳамонанди он аз они ситамкорон мебуд, дар рӯзи қиёмат худро бо он аз азоби дарднок бозмехариданд. Ва аз Худо барояшон чизҳое ошкор мешуд, ки ҳаргиз ҳисобашро намекарданд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: