来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
he said, “i will kill you.”
Гуфт: «Туро мекушам».
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
the elite are indeed conspiring to kill you.
Берун бирав.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
[one of them] said, ‘surely i will kill you.’
Гуфт: «Туро мекушам».
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
even if you try to kill me, i certainly shall not try to kill you.
Агар ту бар ман даст кушоӣ, ки маро бикушӣ, ман бар ту даст накушоям, ки туро бикушам.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
if you raise your hand to kill me, i will not raise mine to kill you.
Агар ту бар ман даст кушоӣ, ки маро бикушӣ, ман бар ту даст накушоям, ки туро бикушам.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
verily, the chiefs are taking counsel together about you, to kill you, so escape.
Берун бирав.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
even if you extend your hand toward me to kill me, i will not extend my hand toward you to kill you.
Агар ту бар ман даст кушоӣ, ки маро бикушӣ, ман бар ту даст накушоям, ки туро бикушам.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and recall how those who disbelieved schemed against you to take you captive, or kill you, or drive you away.
Ва он ҳангомро ба ёд овар, ки кофирон дар бораи ту макре карданд, то дар бандат афкананд ё бикушандат ё аз шаҳр берун созанд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
a man came running from the farthest part of the city saying, "moses, people are planning to kill you.
Марде аз дурдасти шаҳр давон омаду гуфт: «Эй Мӯсо, сардорони шаҳр дар бораи ту машварат мекунанд то бикушандат.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
if you raise your hand to kill me, i will raise not mine to kill you, for i fear god, the lord of all the worlds;
Агар ту бар ман даст кушоӣ, ки маро бикушӣ, ман бар ту даст накушоям, ки туро бикушам. Ман аз Худо, ки Парвардигори ҷахониён аст, метарсам.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
if you stretch your hand to kill me, i shall not stretch mine to kill you; for i fear allah, the lord of the worlds.
Агар ту бар ман даст кушоӣ, ки маро бикушӣ, ман бар ту даст накушоям, ки туро бикушам. Ман аз Худо, ки Парвардигори ҷахониён аст, метарсам.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
a man came running from the far side of the city, and said, "moses, the authorities are conspiring to kill you, so leave the city.
Марде аз дурдасти шаҳр давон омаду гуфт: «Эй Мӯсо, сардорони шаҳр дар бораи ту машварат мекунанд то бикушандат. Берун бирав.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
then a man came running from the furthest part of the city, 'moses' he said, 'the assembly are plotting to kill you.
Марде аз дурдасти шаҳр давон омаду гуфт: «Эй Мӯсо, сардорони шаҳр дар бораи ту машварат мекунанд то бикушандат.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
kill you joseph, or cast him forth into some land, that your father's face may be free for you, and thereafter you may be a righteous people.'
«Юсуфро бикушед ё дар сарзамине дигараш биандозед, то падар хоси шумо гардад ва аз он пас мардуме шоиста гардед».
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
he said: 'i will surely kill you' (the other) said: 'allah accepts only from the righteous.
Гуфт: «Туро мекушам». Гуфт; «Худо қурбонии парҳезгоронро мепазирад.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and [remember, o muhammad], when those who disbelieved plotted against you to restrain you or kill you or evict you [from makkah].
Ва он ҳангомро ба ёд овар, ки кофирон дар бораи ту макре карданд, то дар бандат афкананд ё бикушандат ё аз шаҳр берун созанд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"if you do stretch your hand against me to kill me, i shall never stretch my hand against you to kill you, for i fear allah; the lord of the 'alamin (mankind, jinns, and all that exists)."
Агар ту бар ман даст кушоӣ, ки маро бикушӣ, ман бар ту даст накушоям, ки туро бикушам. Ман аз Худо, ки Парвардигори ҷахониён аст, метарсам.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式