您搜索了: why you asked me that what i have to (英语 - 塔吉克语)

英语

翻译

why you asked me that what i have to

翻译

塔吉克语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

塔吉克语

信息

英语

it is not for me to say what i have no right to.

塔吉克语

Насазад маро, ки чизе гӯям, ки шоистаи он набошам.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

you will soon recall what i have told you.

塔吉克语

Ба зуди он чиро, ки акнун мегӯям, ба ёд хоҳед овард.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

it is not mine to say what i have no right to.

塔吉克语

Насазад маро, ки чизе гӯям, ки шоистаи он набошам.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

how could i say what i have no right to say?

塔吉克语

Насазад маро, ки чизе гӯям, ки шоистаи он набошам.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

that i may act righteously in what i have left behind.’

塔吉克语

Шояд корҳои шоистаеро, ки тарк карда будам, ба ҷой оварам».

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

i do not want to oppose or ignore what i have prohibited you not to do.

塔吉克语

Агар шуморо манъ мекунам, барои он нест, ки худ суде бибарам.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

you call me to reject god, and to associate with him what i have no knowledge of, while i call you to the mighty forgiver.

塔吉克语

Маро даъват мекунед, ки ба Худо кофир шавам ва чизеро, ки намешиносам, шарики Ӯ қарор диҳам, ҳол он ки ман шуморо ба Худои ғолиби бахшоянда даъват мекунам.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

i have no desire to do, out of opposition to you, what i am asking you not to do.

塔吉克语

Агар шуморо манъ мекунам, барои он нест, ки худ суде бибарам.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

he said: "only god has the knowledge. i only convey to you what i have been sent with.

塔吉克语

Гуфт: «Инро Худо медонад ва ман он чиро ба он фиристода шудаам, ба шумо мерасонам.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

and believe in what i have sent down confirming what is with you, and do not be the first to disbelieve it.

塔吉克语

Ва ба он чӣ нозил кардаам ва китоби шуморо тасдиқ мекунад, имон биёваред ва аз нахустин касоне, ки инкораш мекунанд, мабошед.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and his escort will say, “this is what i have ready with me.”

塔吉克语

Фариштаи (муваккали) ӯ гӯяд: «Ин аст он чӣ ман омода кардаам».

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and his comrade shall say, 'this is what i have, made ready.'

塔吉克语

Фариштаи (муваккали) ӯ гӯяд: «Ин аст он чӣ ман омода кардаам».

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

he said, "do not take me to task for what i have forgotten, and do not be hard on me on account of what i have done!"

塔吉克语

Гуфт: «Агар фаромӯш кардаам, маро бозхост макун ва ба ин андоза бар ман сахт магир».

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

and believe in what i have sent down confirming that which is [already] with you, and be not the first to disbelieve in it.

塔吉克语

Ва ба он чӣ нозил кардаам ва китоби шуморо тасдиқ мекунад, имон биёваред ва аз нахустин касоне, ки инкораш мекунанд, мабошед.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

if you turn away, i have conveyed to you what i was sent to you with; and my lord will replace you with another people, and you will not cause him any harm.

塔吉克语

Агар, ҳам рӯйгардон шавед, ман рисолати худро ба шумо расонидам ва Парвардигори ман мардуми дигареро ҷонишини шумо хоҳад сохт ва ҳеҷ ба ӯ зиёне намерасонед.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

“he has no partner; this is what i have been commanded, and i am the first muslim.”

塔吉克语

Ӯро шарике нест. Ба ман чунин амр шудаст ва ман аз нахустин мусалмононам».

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and if they deny you, say, “for me are my deeds, and for you are your deeds; you have no concern with what i do, and i have no relation with what you do.”

塔吉克语

Агар туро ба дурӯғ нисбат кардан, бигӯ: «Амали ман аз они ман аст ва амали шумо аз они шумо. Шумо аз кори ман безоред ва ман аз кори шумо безорам».

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and believe in what i have sent down which verifies what is already with you; and do not be the first to deny it, nor part with it for little gain; and beware of me.

塔吉克语

Ва ба он чӣ нозил кардаам ва китоби шуморо тасдиқ мекунад, имон биёваред ва аз нахустин касоне, ки инкораш мекунанд, мабошед. Ва оёти Маро ба баҳои андак нафурӯшед ва аз Ман битарсед!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

he said, “o moses, i have chosen you over all people for my messages and for my words. so take what i have given you, and be one of the thankful.”

塔吉克语

Гуфт: «Эй Мӯсо, Ман туро ба паёмҳоям ва сухан гуфтанам аз миёни мардум интихобидам, пас он чиро ба ту додаам, фаро гир ва аз сипосгузорон бош!»

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and believe in what i have revealed, verifying that which is with you, and be not the first to deny it, neither take a mean price in exchange for my communications; and me, me alone should you fear.

塔吉克语

Ва ба он чӣ нозил кардаам ва китоби шуморо тасдиқ мекунад, имон биёваред ва аз нахустин касоне, ки инкораш мекунанд, мабошед. Ва оёти Маро ба баҳои андак нафурӯшед ва аз Ман битарсед!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
9,205,000,153 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認