来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
they will say, ‘no, may wretchedness be your lot!
Гӯянд: «На, хушомад шуморо набод.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and humiliation and wretchedness were stamped upon them and they were visited with wrath from allah.
Муқаррар шуд бар онҳо хориву бечорагӣ ва бо хашми Худо қарин шуданд!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
they will say, "our lord, our wretchedness overcame us, and we were a people astray.
Гӯянд: «Эй Парвардигори мо, шӯрбахтиямон бар мо ғалаба кард ва мо мардуме гумроҳ будем.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
they will say, “our lord, our wretchedness prevailed over us, and we were a people astray.
Гӯянд: «Эй Парвардигори мо, шӯрбахтиямон бар мо ғалаба кард ва мо мардуме гумроҳ будем.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
they will say: our lord! our wretchedness overcame, us, and we have been a people erring.
Гӯянд: «Эй Парвардигори мо, шӯрбахтиямон бар мо ғалаба кард ва мо мардуме гумроҳ будем.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
[they will repond,] ‘may wretchedness be their lot! for they will enter the fire.’
Хушомадашон мабод, ки ба оташ меафтанд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
they will say: "our lord! our wretchedness overcame us, and we were (an) erring people.
Гӯянд: «Эй Парвардигори мо, шӯрбахтиямон бар мо ғалаба кард ва мо мардуме гумроҳ будем.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
by and by, they became so degraded that disgrace and humiliation, misery and wretchedness were stamped upon them and they incurred allah's wrath.
Муқаррар шуд бар онҳо хориву бечорагӣ ва бо хашми Худо қарин шуданд!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: