您搜索了: many thanks to allah (英语 - 巴基斯坦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Pakistani

信息

English

many thanks to allah

Pakistani

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

巴基斯坦语

信息

英语

leave it to allah.

巴基斯坦语

he cheez allah pr chorde

最后更新: 2023-08-31
使用频率: 1
质量:

英语

believers, eat of the good with which we have provided you and give thanks to allah, if you really worship him.

巴基斯坦语

اے اہل ایمان جو پاکیزہ چیزیں ہم نے تم کو عطا فرمائیں ہیں ان کو کھاؤ اور اگر خدا ہی کے بندے ہو تو اس (کی نعمتوں) کا شکر بھی ادا کرو

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

o you who believe! eat of the good things that we have provided you with, and give thanks to allah if him it is that you serve.

巴基斯坦语

اے اہل ایمان جو پاکیزہ چیزیں ہم نے تم کو عطا فرمائیں ہیں ان کو کھاؤ اور اگر خدا ہی کے بندے ہو تو اس (کی نعمتوں) کا شکر بھی ادا کرو

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

he rendered thanks to allah for his bounties so that allah chose him (for his favours) and directed him to the right way.

巴基斯坦语

اس (اللہ) کی نعمتوں پر شاکر تھے، اللہ نے انہیں چن (کر اپنی بارگاہ میں خاص برگزیدہ بنا) لیا اور انہیں سیدھی راہ کی طرف ہدایت فرما دی،

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

(muhammad), you are not insane, thanks to the bounty of your lord.

巴基斯坦语

(اے حبیبِ مکرّم!) آپ اپنے رب کے فضل سے (ہرگز) دیوانے نہیں ہیں،

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

therefore remember me, i will remember you. give thanks to me, and reject not me.

巴基斯坦语

اب تم ہم کو یاد کرو تاکہ ہم تمہیں یاد رکھیں اور ہمارا شکریہ ادا کرو اور کفرانِ نعمت نہ کرو

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

o ye who believe! eat of the good things wherewith we have provided you, and render thanks to allah if it is (indeed) he whom ye worship.

巴基斯坦语

اے اہل ایمان جو پاکیزہ چیزیں ہم نے تم کو عطا فرمائیں ہیں ان کو کھاؤ اور اگر خدا ہی کے بندے ہو تو اس (کی نعمتوں) کا شکر بھی ادا کرو

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and allah has brought you out from the wombs of your mothers while you know nothing. and he gave you hearing, sight, and hearts that you might give thanks (to allah).

巴基斯坦语

اللہ تعالیٰ نے تمہیں تمہاری ماؤں کے پیٹوں سے نکالا ہے کہ اس وقت تم کچھ بھی نہیں جانتے تھے، اسی نے تمہارے کان اور آنکھیں اور دل بنائے کہ تم شکر گزاری کرو

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

it is he who brought you forth from the wombs of your mothers when ye knew nothing; and he gave you hearing and sight and intelligence and affections: that ye may give thanks (to allah).

巴基斯坦语

اللہ تعالیٰ نے تمہیں تمہاری ماؤں کے پیٹوں سے نکالا ہے کہ اس وقت تم کچھ بھی نہیں جانتے تھے، اسی نے تمہارے کان اور آنکھیں اور دل بنائے کہ تم شکر گزاری کرو

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

we gave wisdom to lokman (saying): 'give thanks to allah. he who gives thanks, thanks only for himself, but whosoever is ungrateful, surely, allah is the rich, the praised'

巴基斯坦语

اور بیشک ہم نے لقمان کو حکمت عطا فرمائی کہ اللہ کا شکر کر اور جو شکر کرے وہ اپنے بھلے کو شکر کرتا ہے اور جو ناشکری کرے تو بیشک اللہ بے پرواہ ہے سب خوبیاں سراہا،

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

certainly we gave luqman wisdom, saying, ‘give thanks to allah; and whoever gives thanks, gives thanks only for his own sake. and whoever is ungrateful, [let him know that] allah is indeed all-sufficient, all-laudable.’

巴基斯坦语

اور بیشک ہم نے لقمان کو حکمت عطا فرمائی کہ اللہ کا شکر کر اور جو شکر کرے وہ اپنے بھلے کو شکر کرتا ہے اور جو ناشکری کرے تو بیشک اللہ بے پرواہ ہے سب خوبیاں سراہا،

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,408,017 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認