来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
this result is inconsistent with the sepa.
Το αποτέλεσµα αυτό δεν είναι συµßατό µε τον sepa.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
this is not inconsistent with free market principles.
Αυτό δεν αντιβαίνει στις αρχές της ελεύθερης αγοράς.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
point 1.5 would be inconsistent with this aim.
Το σημείο 1.5 θα αντέβαινε προς αυτόν τον στόχο.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
the draft opinion is inconsistent with these principles.
Το σχέδιο γνωμοδότησης είναι αντίθετο με τις αρχές αυτές.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
declarations inconsistent with products that have cleared customs20;
δηλώσεις που δεν ανταποκρίνονται στα εκτελωνισμένα προϊόντα20·
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 3
质量:
where recovery is inconsistent with the principle of proportionality.
όταν η είσπραξη θίγει την αρχή της αναλογικότητας.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 5
质量:
amendments shall fall if they are inconsistent with a prior vote.
Οι τροπολογίες καταπίπτουν αν είναι αντίθετες με προηγούμενη ψηφοφορία.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:
this is inconsistent with a blanket exclusion for all mining activities.
Αυτό δεν είναι σύμφωνο με την συλλήβδην εξαίρεση όλων των εξορυκτικών δραστηριοτήτων.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
an ambition that can be viewed as inconsistent with sustainable development;
μια φιλοδοξία η οποία να μπορεί να εκληφθεί ως ασυμβίβαστη με τη βιώσιμη ανάπτυξη·
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
an increase in staff is inconsistent with most member states' policies.
marck στενά με στόχο τη βελτίωση της νομοθεσίας.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
article 199a, as currently drafted, may be inconsistent with the abovementioned article.
Το άρθρο 199α, όπως προτείνεται, ενδέχεται να έρθει σε αντίφαση με το προαναφερθέν άρθρο.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
again the committee believes this to be inconsistent with the single market objectives.
Η ΕΟΚΕ πιστεύει ότι και αυτό θα ήταν αντίθετο προς τους στόχους της ενιαίας αγοράς.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
it is inconsistent with the determination to see domestic work as a perfectly valid occupation.
Δεν συνάδει με την πρόθεσή μας να αντιμετωπίσουμε την οικιακή εργασία ως ένα πλήρες επάγγελμα.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
the resolution includes a number of proposals which are directly inconsistent with each other.
Η πρόταση περιέχει μια σειρά προτάσεων οι οποίες πασίδηλα αντιφάσκουν μεταξύ τους.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
it would therefore be inconsistent with our earlier positions to give consent without further ado.
Θα ήταν, συνεπώς, ανακόλουθο προς τις προηγούμενες θέσεις μας αν δίναμε παρευθύς την έγκρισή μας.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
an export licence should be refused if approval would be inconsistent with, inter alia:
Άδειες εξαγωγής δεν θα πρέπει να χορηγούνται, εάν η έγκριση προσκρούει, μεταξύ άλλων, προς :
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
establishing detailed, binding pan-european rules would be inconsistent with this voluntary principle.
Η δημιουργία ενός λεπτομερούς δεσμευτικού ενιαίου ευρωπαϊκού συνόλου συνθηκών θα παρέβαινε την αρχή του εθελοντισμού.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
"it seems to me inconsistent with all the other advances turkey has made," she added.
"Μου φαίνεται αντιφατικό σε σχέση με την πρόοδο που έχει κάνει η Τουρκία", πρόσθεσε.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
however, state "world-wide" unitary taxes are inconsistent with international tax treaties,
Όπως όλες οι χώρες, οι ΗΠΑ επιθυμούν να εξασφαλίσουν την είσπραξη του συνόλου των οφειλομένων φόρων.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
state department spokesman sean mccormack described the crackdown as "inconsistent with the russian government's stated democratic values".
Ο εκπρόσωπος Τύπου του υπουργείου Εξωτερικών, Σον ΜαΚόρμακ, χαρακτήρισε τα σκληρά μέτρα ως "ανακολουθία με τις δεδηλωμένες δημοκρατικές αξίες της κυβέρνησης".
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式