来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
never back down
υποχωρώ
最后更新: 2013-05-04
使用频率: 1
质量:
4.7.5 society and the authorities must not back down or give up the fight against terrorists and organised crime.
4.7.5 Η κοινωνία και οι δημόσιες αρχές δεν πρέπει σε καμιά περίπτωση να υποχωρήσουν και να εγκαταλείψουν τη μάχη κατά της τρομοκρατίας και του οργανωμένου εγκλήματος.
within two weeks of stopping revolade, your blood platelet count will usually drop back down to what it was before starting revolade.
Μέσα σε δύο εβδομάδες από τη διακοπή του revolade, ο αριθμός των αιμοπεταλίων θα μειωθεί συνήθως και πάλι σε εκείνον που ήταν πριν ξεκινήσετε το revolade.
the current protesters want education officials to back down and abolish university fees, arguing that these devastate the already overburdened average family budget.
Οι συγκεκριμένοι διαδηλωτές επιθυμούν από τα στελέχη στον κλάδο παιδείας να κάνουν πίσω και να καταργήσουν τα πανεπιστημιακά δίδακτρα, υποστηρίζοντας ότι ρημάζουν τον ήδη φορτωμένο οικογενειακό προϋπολογισμό.
in spite of this brilliant ascent, i fear that given our current knowledge of space physics, we will soon be obliged to come back down to earth.
Παρά την λαμπρή αυτή ανάβαση, φοβάμαι ότι λόγω των γνώσεων μας στην αστροφυσική, είμαστε υποχρεωμένοι να ξανακατέβουμε στη γη.
this is the right path to take, and for much longer than the medium term, to bring the debt/gdp ratio back down below the maastricht threshold.
Αυτή είναι η κατεύθυνση που πρέπει να ακολουθήσουμε και για χρονικό διάστημα πολύ μεγαλύτερο από αυτό που προβλέπεται μεσοπρόθεσμα, προκειμένου η σχέση χρέους / ΑΕΠ να επανέλθει στο όριο που απαιτείται από τη Συνθήκη του Μάαστριχτ.
"with nationwide parliamentary elections set to take place in june in turkey, it is extremely unlikely that ankara will back down," he said.
"Με τις πανεθνικές κοινοβουλευτικές εκλογές να έχουν προγραμματιστεί για τον Ιούνιο στην Τουρκία, είναι εξαιρετικά απίθανο να κάνει πίσω η Άγκυρα", ανέφερε.