您搜索了: track changes (英语 - 希腊语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

希腊语

信息

英语

track changes

希腊语

παρακολούθηση αλλαγών

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

英语

track

希腊语

Τροχιά

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

track...

希腊语

Κομμάτι…

最后更新: 2020-04-20
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

英语

track #

希腊语

#-#-#-#-# banshee.master.el.po (banshee) #-#-#-#-#Κομμάτι ##-#-#-#-# easytag.master.el.po (easytag 1.99.11) #-#-#-#-#Α/Α κομματιού

最后更新: 2020-04-20
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

英语

track change

希腊语

αλλαγή ίχνους

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

enable/ disable crossfading between track changes.

希腊语

Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση της ομαλής μετάβασης μεταξύ των κομματιών.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

— installation of points for track changes between stations,

希腊语

— κατασκευή παρακάμψεων υπέρβασης της κύριας τροχιάς μεταξύ σιδηροδρομικών σταθμών,

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

it is therefore difficult to track changes due to the above reductions.

希腊语

Είναι συνεπώς δύσκολο να εντοπιστούν αλλαγές που οφείλονται στις προαναφερθείσες μειώσεις.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

determines whether to crossfade always, or on automatic/ manual track changes only.

希腊语

Καθορίζει αν θα γίνεται πάντα ομαλή μετάβαση, ή σε αυτόματη/ χειροκίνητη αλλαγή κομματιού.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

save the changes made to of open tracks?

希腊语

Αποθήκευση των αλλαγών που έγιναν σε από ανοιχτά κομμάτια;

最后更新: 2020-04-20
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

英语

regions for economic change and its fast track option

希腊语

Περιφέρειες για την οικονομική αλλαγή και η επιλογή της ταχείας διαδικασίας

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

英语

keep track of your actions to reduce climate change!

希腊语

ΡΥΟΜΙΙΕ ΙΟ ΒΕΡΜΟΙΤΑΙΗ.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: Aterentes

英语

an extract from the amended documents showing previous and new wording in track changes, as well as an extract showing only the new wording;

希腊语

με απόσπασμα των τροποποιημένων εγγράφων που περιλαμβάνει προηγούμενες και νέες διατυπώσεις με εμφανείς τις αλλαγές (track changes), καθώς και το απόσπασμα που περιλαμβάνει μόνο τη νέα διατύπωση·

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

英语

regions for economic change and its fast track option: a summary

希腊语

Περιφέρειες για την οικονομική αλλαγή και η επιλογή της ταχείας διαδικασίας: συνοπτική παρουσίαση

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

英语

climate change: eu on track to reach kyoto targets, latest projections show

希腊语

Κλιματική αλλαγή: οι πλέον πρόσφατες εκτιμήσεις δείχνουν ότι η ΕΕ βρίσκεται στη σωστή πορεία για την επίτευξη των στόχων του Κυότο

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

英语

click <gui>ok</gui> to confirm your track splits and apply the changes.

希腊语

Πατήστε <gui>ok</gui> για να επιβεβαιώσετε τον χωρισμό του κομματιού και να εφαρμόσετε τις αλλαγές.

最后更新: 2020-04-20
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes
警告:包含不可见的HTML格式

英语

operational conditions (changes of track, one-way running, etc.),

希腊语

οι συνθήκες εκμετάλλευσης (αλλαγές σιδηροτροχιών, κυκλοφορία προς μία μόνο κατεύθυνση, κ.λπ.)

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

英语

climate change: eu on track towards kyoto target but efforts must be maintained, projections show

希腊语

Κλιματική αλλαγή: οι προβολές στο μέλλον δείχνουν ότι η ΕΕ ευρίσκεται σε πορεία επίτευξης του στόχου του Κιότο, αλλά πρέπει να συνεχιστούν οι καταβαλλόμενες προσπάθειες

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

英语

climate change: progress report shows eu on track to meet or over-achieve kyoto emissions target

希腊语

Κλιματική αλλαγή: από έκθεση προόδου προκύπτει ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση βρίσκεται στον σωστό δρόμο προς την επίτευξη ή ακόμη και την υπερκάλυψη του στόχου μείωσης των εκπομπών βάσει του πρωτοκόλλου του Κιότο

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

英语

4.20.2 a european observatory on sustainable urban mobility would be a useful initiative and would bring added value, as it could gather data, track changes in transport demand and facilitate the exchange of experiences.

希腊语

4.20.2 Ένα Ευρωπαϊκό Παρατηρητήριο της Βιώσιμης Αστικής Κινητικότητας θα αποτελούσε χρήσιμη πρωτοβουλία και θα προσέφερε προστιθέμενη αξία, καθώς θα μπορούσε να συγκεντρώνει δεδομένα, να παρακολουθεί τις αλλαγές στη ζήτηση μεταφορών και να διευκολύνει την ανταλλαγή εμπειριών.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Aterentes

获取更好的翻译,从
7,772,884,954 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認