您搜索了: ravished (英语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Italian

信息

English

ravished

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

意大利语

信息

英语

this small baby one has ravished my heart

意大利语

questo piccolo scriciolino ci ha rapito il cuore

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

the children will be killed and the women ravished.

意大利语

i bambini saranno uccisi, e le donne disonorate.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

you have ravished my heart, my sister, my bride ;

意大利语

mi hai ferito il cuore, sorella mia, sposa

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

it occurs beyond me and inside me. i am ravished by love.

意大利语

avviene al di fuori di me e allo stesso tempo in me. sono rapita.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

resuming his true shape, zeus ravished her, shaming her into marriage.

意大利语

riprendendo la sua figura allineare, zeus ravished lei, shaming nell'unione.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

11 they ravished the women in zion, the virgins in the cities of judah.

意大利语

5:11 han disonorato le donne in sion, le vergini nelle città di giuda.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

11 they have ravished the women in zion, the maids in the cities of judah.

意大利语

11 essi hanno disonorato le donne in sion, le vergini nelle città di giuda.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

you have ravished my heart with one glance of your eyes, with one bead of your necklace.

意大利语

mi hai ferito il cuore con uno solo dei tuoi sguardi, con una sola gemma della tua collana..

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

5:11they ravished the women in zion, the virgins in the cities of judah.

意大利语

5:11essi hanno disonorato le donne in sion, le vergini nelle città di giuda.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

5:11 they ravished the women in zion, and the maids in the cities of judah.

意大利语

a causa degli ardori della fame. 5:11 han disonorato le donne in sion,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

her sandals ravished his eyes, her beauty took his mind prisoner, and the fauchion passed through his neck.

意大利语

i suoi sandali rapirono i suoi occhi la sua bellezza avvinse il suo cuore e la scimitarra gli troncò il collo.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

16:9 her sandals ravished his eyes, her beauty took his mind prisoner, and the fauchion passed through his neck.

意大利语

16:9 i suoi sandali rapirono i suoi occhi la sua bellezza avvinse il suo cuore

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

their infants shall be dashed to pieces in their sight; their houses shall be plundered and their wives ravished.

意大利语

i loro piccoli saranno sfracellati davanti ai loro occhi; saranno saccheggiate le loro case, violentate le loro mogli.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

16 their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.

意大利语

16 i loro bimbi saranno schiacciati davanti ai loro occhi, le loro case saran saccheggiate, le loro mogli saranno violate.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

13:16and their infants shall be dashed in pieces before their eyes, their houses shall be rifled, and their women ravished.

意大利语

13:16i loro bimbi saranno schiacciati davanti ai loro occhi, le loro case saran saccheggiate, le loro mogli saranno violentate.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

13:16 their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.

意大利语

quanti saranno presi, periranno di spada. 13:16 i loro piccoli saranno sfracellati davanti ai loro occhi; saranno saccheggiate le loro case,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

4:9you have ravished my heart, my sister, my bride. you have ravished my heart with one of your eyes, with one chain of your neck.

意大利语

4:9tu m’hai rapito il cuore, o mia sorella, o sposa mia! tu m’hai rapito il cuore con un solo de’ tuoi sguardi, con uno solo de’ monili del tuo collo.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

totally concentrated, almost ravished, he honoured his very large audience (the church was very crowded) with a listening of a rare executive beauty for two hours.

意大利语

totalmente concentrato, quasi in estasi, perdue ore ha omaggiato il numerosissimo pubblico presente (la chiesa era affollatissima) di un ascolto di rara bellezza esecutiva.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

2 for i will gather all the nations against jerusalem to battle, and the city will be captured, the houses plundered, the women ravished and half of the city exiled, but the rest of the people will not be cut off from the city.

意大利语

14:2 il signore radunerà tutte le genti contro gerusalemme per la battaglia; la città sarà presa, le case saccheggiate, le donne violate, una metà della cittadinanza partirà per l'esilio, ma il resto del popolo non sarà strappato dalla città.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

when giovanni died in 1428, the villa passed to both his sons cosimo and lorenzo. cosimo il vecchio and his family took refuge at il trebbio in 1430, when florence was ravished by the plague, and in 1433 to escape from the enflamed political hostility of his fellow citizens.

意大利语

morto giovanni nel 1428, la villa passò ad entrambi i figli cosimo e lorenzo. cosimo il vecchio con la famiglia si rifugiò al trebbio nel 1430, quando a firenze dilagava la peste, e nel 1433, per difendersi dall’accesa ostilità politica dei suoi concittadini.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,774,341,883 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認