您搜索了: i curse you your mortal weapons have no power (英语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Latin

信息

English

i curse you your mortal weapons have no power

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

拉丁语

信息

英语

you have no power here

拉丁语

non habes potestatem hic

最后更新: 2021-11-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i curse you

拉丁语

ut malediceret tibi: ego mortis

最后更新: 2020-12-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

you have no power over me you wench

拉丁语

habes tu potestatem adversum me ullam wench

最后更新: 2021-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i curse you to death

拉丁语

ut malediceret tibi: ego mortis

最后更新: 2021-06-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i curse you in the name of the devil

拉丁语

maledictio diaboli ambulat in vobis

最后更新: 2022-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i curse you to death in the name of paimon

拉丁语

ut malediceret tibi: ego mortis

最后更新: 2021-06-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.

拉丁语

et corruent singuli super fratres suos quasi bella fugientes nemo vestrum inimicis audebit resister

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

jesus answered, thou couldest have no power at all against me, except it were given thee from above: therefore he that delivered me unto thee hath the greater sin.

拉丁语

respondit iesus non haberes potestatem adversum me ullam nisi tibi esset datum desuper propterea qui tradidit me tibi maius peccatum habe

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

if she please not her master, who hath betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a strange nation he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her.

拉丁语

si displicuerit oculis domini sui cui tradita fuerit dimittet eam populo autem alieno vendendi non habet potestatem si spreverit ea

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and asa cried unto the lord his god, and said, lord, it is nothing with thee to help, whether with many, or with them that have no power: help us, o lord our god; for we rest on thee, and in thy name we go against this multitude. o lord, thou art our god; let not man prevail against thee.

拉丁语

et invocavit dominum deum et ait domine non est apud te ulla distantia utrum in paucis auxilieris an in pluribus adiuva nos domine deus noster in te enim et in tuo nomine habentes fiduciam venimus contra hanc multitudinem domine deus noster tu es non praevaleat contra te hom

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,027,308,697 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認