您搜索了: that's easy for you to say (英语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Latin

信息

English

that's easy for you to say

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

拉丁语

信息

英语

this year, for you to proceed

拉丁语

eundum est, quo patria nos ire iubet

最后更新: 2023-11-21
使用频率: 2
质量:

英语

there is no need for you to stay here.

拉丁语

tibi hic manendum non est.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

英语

it was honorable for you to move on quickly

拉丁语

tū erās dominus; decōrum erat tibi celeriter prōcēdere

最后更新: 2021-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

let it shame you to say these things.

拉丁语

te pudeat haec dicere.

最后更新: 2022-03-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

it is necessary for you to sweep the bedroom.

拉丁语

necesse est tibi cubiculum verrere

最后更新: 2018-05-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

what have you to say, but who shared all my aduised

拉丁语

tibi dicam

最后更新: 2019-01-30
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

it is necessary for you to sleep tonight in my house

拉丁语

necesse est tibi hanc noctem in mea villam dormire

最后更新: 2022-09-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

surely it isn't appropriate for you to command helena's ships.

拉丁语

nonne tibi decorum est helenae navem commodare

最后更新: 2019-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that ye may be clean from all your sins before the lord.

拉丁语

in hac die expiatio erit vestri atque mundatio ab omnibus peccatis vestris coram domino mundabimin

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said unto them, it is not for you to know the times or the seasons, which the father hath put in his own power.

拉丁语

dixit autem eis non est vestrum nosse tempora vel momenta quae pater posuit in sua potestat

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

whereof i am made a minister, according to the dispensation of god which is given to me for you, to fulfil the word of god;

拉丁语

cuius factus sum ego minister secundum dispensationem dei quae data est mihi in vos ut impleam verbum de

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

it is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.

拉丁语

labores manuum tuarum *quia; manducabis beatus es et bene tibi eri

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said, hear ye now, o house of david; is it a small thing for you to weary men, but will ye weary my god also?

拉丁语

et dixit audite ergo domus david numquid parum vobis est molestos esse hominibus quia molesti estis et deo me

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and i said, hear, i pray you, o heads of jacob, and ye princes of the house of israel; is it not for you to know judgment?

拉丁语

et dixi audite principes iacob et duces domus israhel numquid non vestrum est scire iudiciu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

but we are bound to give thanks alway to god for you, brethren beloved of the lord, because god hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the spirit and belief of the truth:

拉丁语

nos autem debemus gratias agere deo semper pro vobis fratres dilecti a deo quod elegerit nos deus primitias in salutem in sanctificatione spiritus et fide veritati

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

finally, my brethren, rejoice in the lord. to write the same things to you, to me indeed is not grievous, but for you it is safe.

拉丁语

de cetero fratres mei gaudete in domino eadem vobis scribere mihi quidem non pigrum vobis autem necessariu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said unto them, this is that which the lord hath said, to morrow is the rest of the holy sabbath unto the lord: bake that which ye will bake to day, and seethe that ye will seethe; and that which remaineth over lay up for you to be kept until the morning.

拉丁语

qui ait eis hoc est quod locutus est dominus requies sabbati sanctificata erit domino cras quodcumque operandum est facite et quae coquenda sunt coquite quicquid autem reliquum fuerit reponite usque in man

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

therefore thus saith the lord; ye have not hearkened unto me, in proclaiming liberty, every one to his brother, and every man to his neighbour: behold, i proclaim a liberty for you, saith the lord, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and i will make you to be removed into all the kingdoms of the earth.

拉丁语

propterea haec dicit dominus vos non audistis me ut praedicaretis libertatem unusquisque fratri suo et unusquisque amico suo ecce ego praedico libertatem ait dominus ad gladium et pestem et famem et dabo vos in commotionem cunctis regnis terra

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,024,012,980 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認