您搜索了: wayfarer (英语 - 斯瓦希里语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Swahili

信息

English

wayfarer

Swahili

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

斯瓦希里语

信息

英语

so give what is due to kindred, the needy, and the wayfarer.

斯瓦希里语

basi mpe jamaa haki yake, na masikini, na msafiri.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

so give the relative his rights, and the destitute, and the wayfarer.

斯瓦希里语

basi mpe jamaa haki yake, na masikini, na msafiri.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

so give thou unto the kinsman his due and unto the needy and unto the wayfarer.

斯瓦希里语

basi mpe jamaa haki yake, na masikini, na msafiri.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

so give to the kinsman his due, and to the needy, and to the wayfarer.

斯瓦希里语

basi mpe jamaa haki yake, na masikini, na msafiri.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

so give his due to the near of kin, and to the needy, and to the wayfarer.

斯瓦希里语

basi mpe jamaa haki yake, na masikini, na msafiri.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and give the relative his rights, and the poor, and the wayfarer, and do not squander wastefully.

斯瓦希里语

na mpe aliye jamaa yako haki yake, na masikini, na msafiri; wala usitumie ovyo kwa fujo.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

"verily, you do sodomy with men, and rob the wayfarer (travellers, etc.)!

斯瓦希里语

je! nyinyi mnawaingilia wanaume, na mnaikata njia?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

give to your relatives their due, and also to the needy and the wayfarer. yet do not spend extravagantly;

斯瓦希里语

na mpe aliye jamaa yako haki yake, na masikini, na msafiri; wala usitumie ovyo kwa fujo.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and give thou to the kinsman his due, and also unto the needy and the wayfarer; and squander not in squandering.

斯瓦希里语

na mpe aliye jamaa yako haki yake, na masikini, na msafiri; wala usitumie ovyo kwa fujo.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and give to the near of kin his due and (to) the needy and the wayfarer, and do not squander wastefully.

斯瓦希里语

na mpe aliye jamaa yako haki yake, na masikini, na msafiri; wala usitumie ovyo kwa fujo.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

give the kinsman his due, and the needy, and the wayfarer, and squander not (thy wealth) in wantonness.

斯瓦希里语

na mpe aliye jamaa yako haki yake, na masikini, na msafiri; wala usitumie ovyo kwa fujo.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

say, “whatever charity you give is for the parents, and the relatives, and the orphans, and the poor, and the wayfarer.

斯瓦希里语

sema: kheri mnayo itoa ni kwa ajili ya wazazi na jamaa na mayatima na masikini na wasafiri.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

whatever gains god has assigned to his messenger from the inhabitants of the town is for god and for the messenger and for his kinsfolk and for orphans and the needy and the wayfarer, so that they may not become the property of those of you who are rich.

斯瓦希里语

mali aliyo leta mwenyezi mungu kwa mtume wake kutoka kwa watu wa hivi vijiji ni kwa ajili ya mwenyezi mungu, na kwa ajili ya mtume, na jamaa, na mayatima, na masikini, na msafiri, ili yasiwe yakizunguka baina ya matajiri tu miongoni mwenu.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and know that whatsoever ye obtain of spoils then verily unto allah belongeth a fifth thereof and unto the apostle and unto his kindreds and the orphans and the needy and the wayfarer if ye indeed have believed in allah and that which we sent down on our bondmans on the day of distinction, the day whereon the two hosts met.

斯瓦希里语

na jueni ya kwamba ngawira mnayo ipata, basi khums (sehemu moja katika tano) ni kwa ajili ya mwenyezi mungu na mtume, na jamaa, na mayatima, na masikini, na wasafiri, ikiwa nyinyi mmemuamini mwenyezi mungu na tuliyo yateremsha kwa mja wetu siku ya kipambanuo, siku yalipo kutana majeshi mawili.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

(iii) give to the near of kin his due, and also to the needy and the wayfarer. (iv) do not squander your wealth wastefully,

斯瓦希里语

na mpe aliye jamaa yako haki yake, na masikini, na msafiri; wala usitumie ovyo kwa fujo.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

so give the near relative, the needy, and the wayfarer their due -- that is best for those who seek god's pleasure: such men are the ones who will surely prosper.

斯瓦希里语

basi mpe jamaa haki yake, na masikini, na msafiri. hayo ni kheri kwa watakao radhi ya mwenyezi mungu.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

(show) kindness unto parents, and unto near kindred, and orphans, and the needy, and unto the neighbour who is of kin (unto you) and the neighbour who is not of kin, and the fellow-traveller and the wayfarer and (the slaves) whom your right hands possess.

斯瓦希里语

na wafanyieni wema wazazi wawili na jamaa na mayatima na masikini na jirani wa karibu na jirani wa mbali, na rafiki wa ubavuni na mpita njia, na walio milikiwa na mikono yenu ya kulia.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,078,632 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認