来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
you made me promise something
jij liet me vallen
最后更新: 2019-02-20
使用频率: 1
质量:
参考:
you made me discover something.
je maakte me iets te ontdekken.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
you made me feel so relaxed!
je maakte dat ik me zo ontspannen!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
it made me sick to my stomach.
ik werd er misselijk van.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
you made the day!
jullie hebben deze dag tot een succes gemaakt!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
made me blow (1)
friendly (1)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
that was excellent!!!!!!!!! you made me cum too
that was excellent!!!!!!!!! you made me cum too
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
it made me sensible.
it made me sensible.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
参考:
made me feel so good!!!!
made me feel so good!!!!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
made me cumhard (1)
orgasms (1)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
and it made me suspicious.
... en ik kreeg er argwaan van.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
you have really showed me, you made me realise
je hebt me doen beseffen, jij hebt me aangetoond
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
you were always chearful, you made me so happy.
je was altijd vrolijk, je maakte mij zo blij.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
because you made that suggestion.
bloss: omdat jullie dat voorstelden.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
have you made this trip before?"
hebt gij al meer die reis gemaakt?"
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
you made completely unacceptable concessions.
u hebt volledig onaanvaardbare concessies gedaan.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
参考:
have you made any fundamental assessments?
heeft u een inhoudelijke evaluatie verricht?
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
参考:
it has made me an eternal traveler.
dit heeft van mij een eeuwige reiziger gemaakt.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
good essay, helped me sick a lot.
goede poging, hielp me erg ziek.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
my father made me a delicious lunch.
mijn vader maakte me een heerlijk middagmaal.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考: