您搜索了: formalise (英语 - 阿拉伯语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

formalise

阿拉伯语

يضفي الطابع الرسمي, يجعله رسميا, يجعله بشكل رسمي

最后更新: 2018-04-14
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

ratification of the adr agreement will formalise these existing arrangements.

阿拉伯语

وبالتصديق على الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق البرية، تصبح الترتيبات النافذة ترتيبات رسمية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

it is customary among our people to formalise new alliances such as ours.

阿拉伯语

- انه مألوف لدى شعبنا -تكوين تحالفات مثل هذا

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

our leaders would also like to extend an invitation to earth to formalise our treaty.

阿拉伯语

يحب قاداتنا أن يمدوا زيارة للأرض لجعل المعاهدة أكثر رسمية

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

- formalise cooperation among rfmos and between rfmos and other international organizations.

阿拉伯语

- إضفاء الطابع الرسمي على التعاون فيما بين المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك، وبين تلك المنظمات والمنظمات الدولية الأخرى.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

this partnership formalise the roles and functions of the civil society sector in the national governance and development processes.

阿拉伯语

وتضفي هذه الشراكة الصبغة الرسمية على الأدوار والوظائف التي يضطلع بها قطاع المجتمع المدني في عمليتي الإدارة الوطنية والتنمية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

a memorandum of understanding will be drafted between the ministry of health and mwa to formalise the relationship and specify expectations and timeframes.

阿拉伯语

وستجري صياغة مذكرة تفاهم بين وزارة الصحة ووزارة شؤون المرأة لإضفاء الصفة الرسمية على العلاقة بينهما وتحديد التوقعات والأطر الزمنية.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

besides marriage, it has been possible since 1 january 1998 for two partners to formalise their cohabitation relationship in a registered partnership.

阿拉伯语

وإضافة إلى الزواج، فابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 1998، أضحى ممكناً للشريكين أن يجعلا علاقة المعاشرة فيما بينهما رسمية في شراكة مسجلة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

currently there are attempts to formalise one of these networks through the establishment of the "safenet referral network ".

阿拉伯语

وهناك حاليا محاولات رامية إلى إضفاء الصبغة الرسمية على إحدى هذه الشبكات بإنشاء "شبكة الإحالة الآمنة ".

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb
警告:包含不可见的HTML格式

英语

in order to formalise this request, the secretariat and the global mechanism agreed to prepare an arrangement for co-operation between the two entities.

阿拉伯语

وبغية إضفاء طابع رسمي على هذا الطلب، وافقت الأمانة والآلية العالمية على إعداد ترتيب للتعاون بين الكيانين.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the government will formalise this arrangement through amendments to the financial transaction reports act 1988 to ensure the reporting of possible terrorist-related transactions and international funds transfers.

阿拉伯语

وستقوم الحكومة بوضع الأشكال التنظيمية لهذا الترتيب من خلال تعديلات على قانون تقارير المعاملات المالية لعام 1988 لضمان تقديم التقارير عن المعاملات والتحويلات النقدية الدولية التي يحتمل أن تكون متصلة بالإرهاب.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

in 2007, the department of health stepped up its efforts to improve, standardise and expand the fscs to all provincial hospitals, to formalise protocols and referral pathways and introduce training.

阿拉伯语

وفي عام 2007 زادت وزارة الصحة من جهودها لتحسين وتوحيد مراكز دعم الأسرة وشمول مستشفيات جميع المقاطعات بها، وإضفاء الطابع الرسمي على البروتوكولات وإجراءات الإحالة، وتوفير التدريب.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

js3 recommended iran lift the permit system attached to the publication and distribution of books, formalise all administrative measures affecting the freedom to publish, and enable effective and transparent judicial review of all administrative decisions in this regard.

阿拉伯语

وأوصت الورقة المشتركة 3 بإلغاء نظام التصاريح المتصل بنشر الكتب وتوزيعها، وإضفاء الصفة الرسمية على جميع التدابير الإدارية التي تؤثر في حرية النشر، واتخاذ ما يلزم من إجراءات للقيام بمراجعة قضائية فعالة وشفافة لجميع القرارات الإدارية المتخذة في هذا الصدد(89).

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

47. it is imperative to progress negotiation of the fmct as soon as possible, to formalise the moratoria of those states that have ended production of fissile material for nuclear weapons and to avoid a dangerous arms race by those states that have not yet ceased such production.

阿拉伯语

47- ثمة ضرورة حتمية لإحراز تقدم في المفاوضات بشأن معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية في أسرع وقت ممكن والتثبيت الرسمي للوقف الاختياري الذي اعتمدته الدول التي أوقفت إنتاج المواد الانشطارية المستخدمة في صنع الأسلحة النووية وتفادي سباق التسلح الخطير بين الدول التي لم توقف هذا الإنتاج بعد.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

unhcr and the office of internal oversight services (oios) propose to sign a memorandum of understanding to clarify and formalise the terms of co-operation in investigations between the two offices.

阿拉伯语

21- ويعتزم كل من مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومكتب خدمات الرقابة الداخلية التوقيع على مذكرة تفاهم لتوضيح شروط التعاون في عمليات التحقيق بين المكتبين وإضفاء الطابع الرسمي عليها.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

a memorandum of understanding will be drafted between the ministry of health and mwa to formalise the relationship and specify expectations and timeframes (for more detail see article 12: health, pp.100-1).

阿拉伯语

وستجري صياغة مذكرة تفاهم بين وزارة الصحة ووزارة شؤون المرأة لإضفاء الصفة الرسمية على العلاقة بينهما وتحديد التوقعات والأطر الزمنية (للاطلاع على مزيد من التفاصيل انظر المادة 12: الصحة، الصفحة 142).

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

获取更好的翻译,从
7,749,259,032 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認