您搜索了: that mugabe should face the law over the incident (英语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Arabic

信息

English

that mugabe should face the law over the incident

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

unamid protested to the government over the incident.

阿拉伯语

واحتجَّت العملية المختلطة على ذلك الحادث لدى الحكومة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

then he should face the consequences,

阿拉伯语

فعليه إذاً مواجهة العواقب

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

英语

♫ now i feel that i really should face the consequences

阿拉伯语

الآن أشعر أنني حقّاً يجب أن أواجه النتائج

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

英语

maybe i should face the consequences.

阿拉伯语

ربما يجب ان اواجه العواقب

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

英语

why don't i take over the incident reports?

阿拉伯语

لما لا أتولى تقارير الحادثة؟

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

英语

authority of the law over students

阿拉伯语

سلطة القانون على الطلبة

最后更新: 2019-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

i went over the tapes, and on the day of the incident,

阿拉伯语

راجعت الشرائط وفى يوم الحادث

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

so, one can ask if those vietnamese women should face the immigration law or not?

阿拉伯语

ولذا يمكن التساؤل عما إذا كان ينبغي لهؤلاء الفييتناميات مواجهة قانون الهجرة أم لا.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

that almighty enemy of evil should face the jury of his victims, the helpless, the hopeless deformed, the despairing.

阿拉伯语

ذلك العدو القادر على الشر يجب ، أن يخضع لمحاكمة من ضحاياه ** حاشا لله ** ، العاجزين ، المشوهين المحبطين . اليائسين

最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

far from losing hope, we should face the challenges with renewed vigour.

阿拉伯语

وبعيدا عن التشاؤم، ينبغي أن نواجه التحديات بفعالية متجددة.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

prime minister netanyahu issued a statement expressing his regret over the incident.

阿拉伯语

وأصدر رئيس الوزراء نتانياهو، بيانا أعرب فيه عن أسفه لهذا الحادث.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

all expenditures should face the same criteria, such as value-for-money.

阿拉伯语

وينبغي أن تخضع جميع النفقات للمعيار ذاته، أي تحقيق قيمة مقابل المال المنفق.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the lebanese armed forces eventually took over the base; the palestinian militants implicated in the incident were later arrested.

阿拉伯语

وتمكنت القوات المسلحة اللبنانية آخر الأمر من السيطرة على تلك القاعدة؛ وألقي القبض في وقت لاحق على المقاتلين الفلسطينيين المتورطين في ذلك الحادث.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the police would continue to report regularly on the operation of the law over the following three years.

阿拉伯语

وستواصل الشرطة الإبلاغ بصفة دورية عن إعمال القانون على مدى السنوات الثلاث المقبلة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the more affluent member states have already had to face the growing challenges resulting from ncds over the past decades.

阿拉伯语

وكان على البلدان الأكثر ثراء أن تواجه التحديات المتزايدة الناجمة عن الأمراض غير المعدية على مدى العقود الماضية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

with that in mind, the copenhagen conference in december should face the challenge of financing measures to adapt to climate change and of mitigating its effects.

阿拉伯语

ومن ذلك المنطلق، ينبغي لمؤتمر كوبنهاغن في كانون الأول/ديسمبر أن يواجه التحدي المتمثل في اتخاذ تدابير تمويلية للتكيف مع تغير المناخ والتخفيف من آثاره.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the osce chairman-in-office miguel angel moratinos expressed his deepest concern over the incident in a statement issued on 7 august.

阿拉伯语

وفي بيان صادر في 7 آب/أغسطس، أعرب الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، ميغيل أنخيل موراتينوس، عن عميق قلقه إزاء الحادث.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the government expressed concern over the incidents and opened an inquiry into the assassination of commander sanhá.

阿拉伯语

وأعربت الحكومة عن قلقها إزاء هذه الأحداث وفتحت تحقيقا في اغتيال القائد سانها.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

this represents a 65 per cent increase over the incidents in 2008.

阿拉伯语

ويمثل ذلك زيادة قدرها 65 في المائة مقارنة بالحوادث التي وقعت في عام 2008.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

however, the frequency and nature of the incidents suggest a need for stricter control over the use of firearms.

阿拉伯语

بيد أن تواتر الحوادث وطابعها يوحي بالحاجة إلى مراقبة استعمال اﻷسلحة النارية مراقبة أكثر صرامة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

获取更好的翻译,从
7,779,562,495 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認