来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
"the fact...
...الحقيقة'
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
in practice, the reverse of the situation envisaged in the sentence was often true, states tending to disguise a reservation as an interpretative declaration.
فمن الناحية العملية، فإن عكس الحالة المتصورة في الجملة هو الصحيح في كثير من اﻷحيان، إذ أن الدول تميل إلى إخفاء تحفظ تحت قناع إعﻻن تفسيري.
the normal situation envisaged by the draft article, therefore, was that conduct could be attributed to the organization that was the bearer of the obligation.
ومن هنا فإن الحالة العادية التي يتحدث عنها مشروع المادة هي أنه يمكن إسناد التصرف إلى المنظمة حاملة الالتزام.
as far as undue delay and other aspects of article 14 were concerned, the committee should not lose sight of the fact that the situations envisaged in article 4 were those threatening the life of the nation.
وفيما يتعلق بالتأخير الذي لا مبرر له والجوانب الأخرى من المادة 14 ينبغي أن لا تغفل اللجنة حقيقة أن الأوضاع التي تتناولها المادة 4 هي تلك التي تتهدد حياة الأمة برمّتها.